racing čeština

Příklady racing portugalsky v příkladech

Jak přeložit racing do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebo bude dělat BASE-jumping, Krokodýlí - wrestling, potápění se žraloky, spouštění sopky, medvědí - zápasy, hadí - hádání, motocross-racing. a pak ten bastard umře?
Ou será que este cabrão dos saltos BASE, da luta com crocodilos, do mergulho com tubarões, das descidas de vulcões, das lutas com ursos, dos confrontos com cobras, e das corridas de motocrosse, morrerá?
A Dennit Racing potřebuje jezdce jako je on.
A Dennit Racing precisa de um piloto como ele.
Dennit Racing Incorporated se rozhodl o umístění dalšího závodního automobilu.
A Dennit Racing Incorporated decidiu incluir mais um carro.
To je nová éra pro Dennit Racing, co?
Esta é uma nova era para a Dennit Racing, hã?
Víš kdo bude číslo jedna v Dennit Racing?
Sabes quem será o número um na Dennit Racing?
Cal Naughton z Dennit Racing právě pomohl soupeři, předjet svého týmového kolegu.
Cal Naughton da Dennit Racing acabou de ajudar um piloto rival a passar um companheiro de equipa.
National Racing Pigeon Union.
União Nacional de corridas de pombos.
Světová Racing Liga.
A primeira liga de corrida do mundo.
Juan Carlos Oleniak začal hrát za Racing v 1960.
Escrivão, por favor. - Juan Carlos Oleniak começou a jogar no Racing em 1960.
Doktore, co pro tebe znamená Racing Club?
Escrivão, o que é o Racing Club para você?
Huracan hostí Racing Club z Avellaneda. Racing si na turnaji nevede dobře.
O Huracán recebe o Racing Club no Estádio Tomás A. Ducó de Avellaneda nesta noite esplêndida para a prática do desporto.
Huracan hostí Racing Club z Avellaneda. Racing si na turnaji nevede dobře.
O Huracán recebe o Racing Club no Estádio Tomás A. Ducó de Avellaneda nesta noite esplêndida para a prática do desporto.
Šel jsem se podívat na Racing.
Não sei. Eu vi-o no Estádio.
Jen jsem se trochu bavil v Australské sérii GT, což verze vaší FIA, GT3 racing, takže jsem v závodním Porsche 911.
Eu só tenho um pouco de diversão no Australian GT série, que é como a sua versão, que seria FIA, GT3 corridas,, por isso estou em um carro copo Porsche 911.

Možná hledáte...