randit čeština

Příklady randit portugalsky v příkladech

Jak přeložit randit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Žádně Matsubayashi dívce není povoleno randit.
As raparigas do Matsubayashi não têm direito a namoros.
Když jsi tak žhavá, proč randit s cizíma?
Se és tão atraente, por que sais com estranhos?
Kluci z bratrstev nechtějí randit s holkama z kolejí.
Deverías fazé-lo. Os rapazes dos clubes não sairão contigo.
Jestli se nevrátím, můžeš začít randit.
Se eu não voltar podes namorar novamente!
Nemám nic proti tomu, randit s policajtem, ale nepřeji si, aby trávil tolik času v práci.
Eu avisei-te que sair com policias, pode vir a ser complicado. Bem pelo menos é honesto, e tem um elevado sentido do dever.
Oženil jsem se, abych přestal randit, takže randění není žádný stimul, protože nejde o to randit s vlastní ženou, která by tě měla milovat.
Eu casei para poder acabar com as saídas, continuar a sair não é um grande incentivo uma vez que a última coisas que queres fazer é sair com a tua mulher que devia-te amar.
Oženil jsem se, abych přestal randit, takže randění není žádný stimul, protože nejde o to randit s vlastní ženou, která by tě měla milovat.
Eu casei para poder acabar com as saídas, continuar a sair não é um grande incentivo uma vez que a última coisas que queres fazer é sair com a tua mulher que devia-te amar.
Brzy budeš randit se spermií.
Em breve estarás a namorar com esperma. - Voltei.
Aspoň nemusím s nikým randit.
Pelo menos, não estou procurando ninguém.
Na druhou stranu to už celý život nesmí randit?
Por outro lado. quererá isso dizer que ela não devia voltar a andar com ninguém?
Třeba, žes měl víc randit?
Achas que deverias sair mais?
Že bys mohla víc randit?
Achas que deves sair mais?
A randit ty Pozorovatel taky asi zakázal.
Parece que os namoros também não são permitidos, com o teu Observador.
Máte právo randit.
Tens direito a um encontro.

Možná hledáte...