realejo portugalština

flašinet

Význam realejo význam

Co v portugalštině znamená realejo?

realejo

instrumento que toca uma música predefinida quando se gira uma manivela  1976. VILHENA, Bernardo. Tira‐teima. In: HOLLANDA, Heloisa Buarque de. 26 poetas hoje. Rio de Janeiro: Aeroplano Editora, 2007. p. 240.  : Tire a sorte na esquina  : na primeira cigana ou no velho realejo

Překlad realejo překlad

Jak z portugalštiny přeložit realejo?

realejo portugalština » čeština

flašinet kolovrátek

Příklady realejo příklady

Jak se v portugalštině používá realejo?

Citáty z filmových titulků

Deixou-me este realejo que o avô dele lhe deixou.
Nechal mi tenhle flašinet, kterej mu dal děda.
Capitão Troop, diga-me, aquele realejo. e a navalha eram do Manuel?
Kapitáne, povězte, ten flašinet. a břitva patřily Manuelovi?
Nessa noite, tive um sonho em que entrava um tocador de realejo.
Tu noc jsem měl zmatený sen. Zdálo se mi o flašinetáři.
Não lhe via a cara, mas o realejo estava coberto por panos pretos e um macaco dançava, a pedir dinheiro.
Neviděl jsem jeho tvář, ale flašinet byl zahalený v černém. A šimpanz tam tancoval za pár drobných.
Se ouvisse um realejo a tocar, pensaria que estava a falar com a gordinha do circo.
No, kdybych slyšela hrát flašinet, tak bych si myslela, že mluvím s tlustou zpěvačkou v cirkuse.
Como ia adivinhar que lhe ia falhar o realejo?
Jak jsem měl vědět, že se zhroutí?
Se queres ver o macaco a dançar, paga ao homem do realejo.
Jestli chceš, aby ta opice tančila, tak zaplať muzikantovi.
Arranje um tocador de realejo.
Pořiďte si flašinet.
Só falta um realejo.
Už potřebujeme jen flašinetáře.
Lote 665, senhoras e senhores, uma caixa de música em papier maché com a forma de realejo e com a figura de um macaco com vestes persas e tocando pratos.
Položka 665, dámy a pánové. Hudební skříňka z papírmašé ve tvaru flašinetu, s opičkou v perském oděvu, hrající na činely.
Eu vou falar com o tocador do realejo, não com macaco.
Budu mluvit s flašinetářem, ne s jeho opicí.
Se não tiver problema com isso, Srta. Denker, prefiro falar com o dono do realejo.
Pokud vám to nevadí, slečno Denkerová, raději si promluvím s někým seshora.
Hel, aquele chapéu foi feito para um macaco tocador de realejo.
Sakra, vždyť vypadá jako ten, co nosí opice, který hrajou na činely.

Možná hledáte...