rozložený čeština

Příklady rozložený portugalsky v příkladech

Jak přeložit rozložený do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten koberec. Není upevněn, je jenom rozložený.
Como podem ver, não está fixo, está só estendido no chão.
Takže ty hlavy, které jsme vytáhli. z lodi Santos Morales byly dost rozložený. Ale opravdu jim chyběly ty hypotalamy.
As cabeças que conseguimos trazer do Santos Morales estavam em adiantado estado de decomposição, mas nenhuma tinha o hipotálamo.
Převlíkla jsem se, ale problém je, že je to rozložený lidský tuk a ulpěl mi na vlasek a v pórech, takže.
Mudei de roupa, mas o problema é que a gordura humana reduzida se ligou aos meus folículos e aos meus poros, portanto.
Rozložený nebo spálený do křupava?
Em decomposição? Estaladiço?
Tady je rozložený trabeculární vzorek, který by jeho doktoři nebyli schopni vidět.
Há um padrão trabecular que os médicos não viram.
Náraz byl pěkně rovnoměrně rozložený.
O impacto parece ter sido bem distribuído.
Viděla jsi ho jen rozložený.
Ainda só o viste aberto.
Rozložený pohled.
Visionamento em expansão.
A to už bude úplně rozložený.
Já decomposto até aos ossos.
Chlápek vypadal jak bezďák, měl je rozložený na dece. Neměl ani páru, kolik stojí.
Um sem-abrigo tinha-os expostos em cima de um cobertor, sem fazer a mínima ideia do valor.
No. Zrovna teď je na mým patře rozložený na hodně různých kousků.
Bem. neste momento está no chão, toda desmontada.
Rozložený světlo, abychom si mysleli, že tam je něco, co tam ve skutečnosti není.
Reflectem a luz para nos fazer pensar que existe lá algo, quando na verdade não há.
Teď je rozložený do frekvencí samotného přenosu mysli.
Está agora integrado nas próprias frequências da transferência mental.
Máme tu rozložený tábor.
Para onde vamos?

Možná hledáte...