satisfakce čeština

Příklady satisfakce portugalsky v příkladech

Jak přeložit satisfakce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bude to má morální satisfakce.
Será uma satisfação moral.
Panu Quinovi se může dostat satisfakce kdykoliv. Stačí vyzvat Redmonda Barryho ze statku Barryville.
Estou à disposição do Sr. Quin a qualquer momento. bastando que procure Redmond Barry de Barryville.
Pacient naplánoval a spáchal zločin vědomě, aby dosáhl fyzické satisfakce.
O paciente planejou e cometeu os crimes conscientemente, para obter satisfação física.
Bob a já když jsme společně zabíjeli, byl to skvělý vztah, chuť, satisfakce, zlatý kruh.
O Bob e eu, quando matávamos juntos era uma relação perfeita apetite, satisfação um círculo de ouro.
Mě stačí, že se Bajor dočká satisfakce potrestáním řezníka z Gallitepu.
Mas basta-me saber que Bajor terá finalmente a satisfação de castigar o Carniceiro de Gallitep.
Bude to pro vás satisfakce?
É assim que tem sucesso? Matando-me?
Tohle je jediná satisfakce.
Esta é a única maneira de ele lavar a sua honra.
Ale ne, jde mi o jiný druh satisfakce.
Mas não, procuro outra espécie de reparação.
Karma, to je spravedlnost bez satisfakce.
O destino não passa de justiça sem a satisfação associada.
Nacpat jim ručníky do krku to byla satisfakce?
Asfixiá-las com toalhas turcas fê-las mudar de ideias?
Nebyla to taková satisfakce, jak jsem si myslel.
Não correu tão bem como eu esperava.
Vlastně taky, ale satisfakce.
Bem, até é. Pela satisfação. Isso é contigo, John.
Tvoje satisfakce.
Essa guerra é tua. Desculpa.
Když jsi mi řekla, že stále žije, myslel jsem si, kdybych měl šanci, ukončit její život, byla by to satisfakce.
Quando me disseste que ela ainda estava viva, Pensei que se tivesse a hipotese, que tirar-lhe a vida seria satisfatorio, sabes, haveria um fim, e seria optimo.

Možná hledáte...