taxi | tata | raxa | tara

taxa portugalština

poplatek, daň

Význam taxa význam

Co v portugalštině znamená taxa?

taxa

espécie de tributo, assim como o imposto pagamento por determinado serviço proporção entre duas grandezas

Překlad taxa překlad

Jak z portugalštiny přeložit taxa?

taxa portugalština » čeština

poplatek daň honorář berně zdanění taxa sazba poměr míra clo

Příklady taxa příklady

Jak se v portugalštině používá taxa?

Citáty z filmových titulků

As acções sobre o gado estão à taxa de 15,25.
Západní dobytek začínal na 15 a čtvrt.
Só uma taxa de entrega de 2 dólares.
Jen 2 dolary za dorucení.
Taxa de entrega?
Dorucení?
Theo Schuldorff vai perder a taxa de entrada.
Theu Kretschmar-Schuldorffovi propadne vstupné, jestli.
Apanham o taxa para atravessar a rua.
Ty znám. - Bez taxíka nepřejdou ani přes ulici.
Tomar conta da mãe e da criança por uma taxa.
Postaráš se o matku i o dítě.
Uma boa taxa.
A necháš si pěkně zaplatit.
Quem ouviu falar duma taxa de armazém por utilizar um patamar?
Kdo kdy slyšel o poplatku za použití chodby?
A que taxa de juro?
Učíš se rychle.
Qual a taxa de câmbio?
Čím se tu platí?
Está boa a taxa de câmbio?
Stačí taková odměna?
Todas as galeras romanas que passam, Brundusium tem de lhes pagar uma taxa.
Každá římská galéra, která se plaví z Brundusia, jim dává poplatky.
Não há taxa sem representação.
Žádné daně bez zastoupení v parlamentě.
E a taxa para a multa?
To je na pokutu!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O Brasil reduziu significativamente a taxa de desflorestação da Amazónia.
A Brazílie podstatně snížila tempo odlesňování v Amazonii.
Entre os países desenvolvidos, só a Roménia tem uma taxa mais elevada de pobreza infantil.
Mezi rozvinutými zeměmi vykazuje vyšší podíl dětské chudoby pouze Rumunsko.
A taxa dos EUA é dois terços maior do que a do Reino Unido, e quase o quádruplo da taxa nos países Nórdicos.
Americká míra dětské chudoby je o dvě třetiny vyšší než ve Velké Británii a až čtyřikrát vyšší než v severských zemích.
A taxa dos EUA é dois terços maior do que a do Reino Unido, e quase o quádruplo da taxa nos países Nórdicos.
Americká míra dětské chudoby je o dvě třetiny vyšší než ve Velké Británii a až čtyřikrát vyšší než v severských zemích.
A chave para combater a resistência é atrasar a taxa à qual os agentes patogénicos se conseguem adaptar.
Klíčem k boji proti rezistenci je snižování rychlosti, s jakou se patogeny dokážou adaptovat.
A taxa de desemprego foi subindo em flecha; e a austeridade, em vez de restaurar o equilíbrio financeiro, simplesmente exacerbou o declínio económico.
Nezaměstnanost rychle stoupala a úsporná opatření hospodářský pokles ještě zhoršila, místo aby obnovila fiskální rovnováhu.
Como Cardoso, Neves assumiu o compromisso com as metas de inflação, o sustento do superávit primário e a manutenção da taxa de câmbio flutuante.
Neves podobně jako Cardoso pevně stojí za cílováním inflace, vytvářením primárního přebytku a zachováním plovoucího směnného kurzu.
A administração de Dilma manteve a taxa de inflação artificialmente reprimida devido a controle de preços de serviços estatais.
Rousseffové administrativa uměle drží oficiální míru inflace nízko tím, že stlačuje ceny státem poskytovaných služeb.
Actualmente em África, a taxa de adesão ao tratamento por parte de doentes seropositivos com acesso a medicamentos ultrapassou há muito a dos EUA.
Míra úspěšnosti léčby HIV pozitivních afrických pacientů s přístupem k lékům už dlouho překonává výsledky z USA.
Devemos ser parabenizados por quase reduzir pela metade a taxa de mortalidade materna desde 1990.
Měli bychom si gratulovat, že jsme od roku 1990 snížili úmrtnost matek téměř na polovinu.
Basta olharmos para a actual luta pelo poder, em vésperas das mudanças de liderança planeadas para o outono, ou para os números oficiais que mostram que os protestos rurais têm aumentado à mesma taxa que o PIB da China.
Stačí se podívat na probíhající boj o moc před změnami ve vedení, plánovanými na letošní podzim, nebo na oficiální údaje dokládající, že protesty na venkově sílí stejným tempem jako čínský HDP.
Com base na taxa de progressão ao longo dos últimos nove anos, serão necessários mais 81 anos para colmatar as disparidades mundiais de género a nível económico e desbloquear os benefícios económicos associados.
Měřeno podle tempa pokroku dosaženého v posledních devíti letech potrvá ještě 81 let, než se překlene světová ekonomická genderová propast a využijí se ekonomické přínosy spojené s tímto překlenutím.
Como a taxa de conclusão de estudos e os gastos do governo são de fácil cálculo, é a qualidade da educação, de difícil medida, que será provavelmente o objectivo que escapa.
A protože počty absolventů a vládní výdaje lze spočítat snadno, zatímco kvalita vzdělání se těžko měří, stává se právě ona cílem, z něhož se nejspíš začne slevovat.
Não há como saber - e, portanto, ninguém pode ser responsabilizado - quando sobe a taxa de conclusão de estudos mas os esperados benefícios económicos não se materializam.
Nikdo nemusí rozpoznat situaci - a nikdo tedy za ni nemusí být volán k zodpovědnosti -, kdy se počty absolventů zvyšují, avšak vytoužené ekonomické přínosy nepřicházejí.

taxa čeština

Překlad taxa portugalsky

Jak se portugalsky řekne taxa?

taxa čeština » portugalština

taxa

Příklady taxa portugalsky v příkladech

Jak přeložit taxa do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Taxa je 100 lir denně.
São 100 liras por dia.
Jak snad víš, je taxa za takovou věc 10000 dolarů.
Como talvez saiba, a taxa vigente para este tipo de situações é de 10 mil dólares.
Slyšel jsem, že vaše taxa oproti minulému roku poněkud narostla.
Ouvi dizer que as recompensas podem ser um pouco mais altas durante este ano.
Běžná taxa?
O pagamento do costume?
Moje obvyklá taxa je pětikilo, ale žes to ty, tak to budu chtít předem.
Costumo cobrar 500 dólares, mas como vejo que és tu, preciso do dinheiro de antemão.
Vaše taxa?
Quanto cobra?
Taxa je 40 eur.
O preço é 40 euros.
No, bylo to přes třicet minut, Ale každopádně je to pevná taxa.
Bem, foram mais de 30 minutos, mas, seja como for, é uma taxa fixa.
Hádám, že to je v dnešní době taxa za pašování.
Deve ser a taxa de contrabando, hoje em dia.
Mueller nedělá zadarmo. Jeho taxa je 5,000 dolarů.
O Mueller não é de graça.
Jaká je vaše taxa za portrét?
E quanto cobra por um retrato?
Naše taxa je 100000 dolarů.
O nosso preço é de 100 mil dólares.
To je tvoje taxa?
Só cobras isso?
A jestli chcete víc kariérních rad, má víkendová taxa začíná na 500 dolarech.
Posso refazer o seu currículo por cem dólares. Se quer uma consultoria de carreira mais abrangente, os meus pacotes de fim-de-semana começam em 500 dólares.

Možná hledáte...