uhl | uhlíř | uhlík | ulít

uhlí čeština

Překlad uhlí portugalsky

Jak se portugalsky řekne uhlí?

uhlí čeština » portugalština

carvão rescaldo

Příklady uhlí portugalsky v příkladech

Jak přeložit uhlí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Přeházeli jsme všechno uhlí.
Revirámos o carvão todo.
Měly snad v úmyslu to tam všechno vyklidit? Co mohli hledat v hromadě uhlí?
De que é que poderiam andar à procura no carvão?
Předpokládám, že jsi mu také řekla, že již tam není žádné uhlí.
Julgo que também lhe deves ter dito que não há lá carvão.
Lopatou na uhlí a starýma konzervama.
Com uma pá de carvão ou com latas de conserva.
Není to jako uhlí, abysme nezmrzIi.
Não é como fanar carvão para aquecer.
Ať ses snažil jak chtěl, uhlí se zažralo do kůže a jen se ti posmívalo.
Esfrega e esfrega, o Sr. Carvão há-de ficar aí a rir-se de ti.
Je to proto, že už nedostávají za uhlí tolik jako dřív.
Eles não estão a receber o mesmo preço pelo carvão.
Uhlí se budou třást kolena.
O velho carvão vai abanar pelos veios.
Prosím vás dohlédněte, aby měl v pokoji dost uhlí.
Por favor, veja se há bastante carvão na lareira do quarto dele.
Asi prach z uhlí.
Obrigada.
Vypadal jak o hromada dřevěného uhlí.
Parecia um monte de carvão.
Viděla jsem jednom Masaje, jak koval na dřevěném uhlí, na velkém placatém kameni.
Vi um guerreiro nativo, usando o carvão uma vez em. uma pedra oca grande.
Měl u sebe kluka, který mu rozfoukal to uhlí.
Ele tinha um menino para abanar o carvão.
Na brichabol je nejlepší živocišný uhlí.
Para a dor de barriga, toma-se um comprimido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nahradí-li tento plyn uhlí, může posloužit jako užitečný most k nízkouhlíkové budoucnosti.
Se o gás substituir o carvão, poderá ser uma ponte útil para um futuro de carbono reduzido.
Kupodivu je to však uhlí, nejšpinavější palivo, které zažívá nejprudší růst spotřeby.
Mas espantosamente, é o carvão, o combustível mais sujo, que está a sofrer o aumento mais rápido na utilização.
Austrálie je například velkým vývozcem uhlí, ale dováží většinu rafinovaných paliv a drží jen třídenní palivové zásoby.
A Austrália, por exemplo, é um grande exportador de carvão mas importa a maior parte dos seus combustíveis refinados, e apenas detém reservas para três dias de combustível.
Jedna věc je zřejmá: nechceme-li být totálně bezohlední ke klimatu na naší planetě, nemůžeme spálit veškeré uhlí, ropu a zemní plyn, které jsme již objevili.
Uma coisa é clara: para não sermos completamente imprudentes com o clima do nosso planeta, não poderemos queimar todo o carvão, petróleo e gás natural que já localizámos.
Přesto většina z nich, včetně Schragovy a mé univerzity, dál investuje část svých mnohamiliardových příspěvků do firem, které dobývají a prodávají uhlí.
Contudo a maior parte delas, incluindo a de Schrag e a minha, continuam a investir parte das suas dotações multimilionárias em companhias que extraem e vendem carvão.
Do jisté míry to sice platí o všech fosilních palivech, ale nejlepším způsobem, jak začít měnit naše chování, je omezit spotřebu uhlí.
Embora isto se aplique, até certo ponto, a todos os combustíveis fósseis, a melhor maneira de começar a mudar o nosso comportamento é reduzir o consumo de carvão.
Nahrazení uhlí zemním plynem emise skleníkových plynů skutečně sníží, třebaže zemní plyn není sám o sobě dlouhodobě ekologicky udržitelný.
Substituir o carvão pelo gás natural reduz as emissões de gases com efeito de estufa, mesmo que o próprio gás natural não seja sustentável no longo prazo.
Mezi hlavní příčiny znečištění ovzduší patří spalování nafty a uhlí, přičemž 3,7 milionu úmrtí se připisuje venkovním zplodinám a 4,3 miliony jsou důsledkem špatně odvětraných domů.
A combustão de diesel e carvão está entre as principais causas da poluição do ar, com 3,7 milhões de mortes atribuídas a fumo ao ar livre e 4,3 milhões decorrentes de casas mal ventiladas.
V zemích spalujících více uhlí je však více ohroženo lidské zdraví.
Mas a saúde humana é um risco maior em países que queimam mais carvão.
Loňský výzkum provedený pro Globální komisi pro ekonomiku a klima vypočítal, že jen samotné pevné částice způsobily v roce 2010 v Číně - největší světové ekonomice spalující uhlí - celkem 1,23 milionu předčasných úmrtí.
A Pesquisa para a Comissão Global sobre Clima e Economia no ano passado calculou que os materiais particulados sozinhos causaram 1,23 milhões de mortes prematuras na China - a principal economia do mundo em consumo de carvão - em 2010.
Čínská vláda už uzavřela několik nejšpinavějších elektráren v zemi, výsledkem čehož byl loňský pokles spotřeby uhlí - první od roku 1998.
De fato, o governo da China fechou algumas das usinas de energia mais sujas do país, resultando em uma queda no consumo de carvão no ano passado pela primeira vez desde 1998.
Jelikož spalování zemního plynu produkuje méně skleníkových plynů než spalování jiných uhlovodíků, jako jsou uhlí nebo ropa, může jít o odrazový můstek k budoucnosti s nižší uhlíkovou zátěží.
Sendo que o gás natural de combustão produz menos gases com efeito de estufa, do que outros hidrocarbonetos, tais como carvão ou o petróleo, pode ser uma ponte para um futuro com menos carbono.
Od roku 1988 pouhých 35 producentů uhlí, soukromých i státních, přispělo jednou třetinou k celkovým emisím CO2.
Desde 1988, apenas 35 produtores de carvão, do sector privado e do sector público, são responsáveis por um terço das emissões totais de CO2.
Přesto společnosti těžící uhlí a další fosilní paliva odmítají své obchodní modely korigovat.
E, no entanto, as empresas carboníferas e de exploração de outros combustíveis fósseis recusaram-se a ajustar os seus modelos de negócio.

Možná hledáte...