utilização portugalština

použití

Význam utilização význam

Co v portugalštině znamená utilização?

utilização

uso, emprego de algo  o mal não está nas coisas, mas sim na utilização que fazemos delas

Překlad utilização překlad

Jak z portugalštiny přeložit utilização?

Příklady utilização příklady

Jak se v portugalštině používá utilização?

Citáty z filmových titulků

Só através da utilização dos seus poderes do mal que provocaram paralisia na mão do cavaleiro e guiá-lo à nossa presença.
Pouze když použila své zlé síly která způsobila ochrnutí rytířovy ruky a odehnala ho tak od sebe.
Que Deus perdoe a minha débil utilização da Sua força.
Ať mi Bůh odpustí slabé využití Jeho moci.
Débil utilização?
Slabé využití?
Desde a utilização inicial da corbomita, há mais de dois séculos, nenhuma nave agressora sobreviveu.
Korbomit byl nasazen před více než dvěma stoletími a po celou dobu nepřežila zpětný útok žádná loď.
Pode pedir os artesãos que quiser, utilização exclusiva das instalações informáticas.
Jen tak pro potěšení. Budete mít k ruce tolik pomocníků, kolik jich budete potřebovat, budete mít výhradní právo na přístup k počítačové technice.
Recomeçarão de novo a adaptar este planeta para uma utilização produtiva.
Začnou znovu pracovat na tom, aby zdejší planetu upravili pro život.
A nave alienígena. a sua curva de utilização de força não é normal. Deverá ser possível. identificá-los, dessa forma.
Jestli křivka využití energie u té lodi není standardní, bude možné ji tak identifikovat.
Uma coisa que me confundiu foi a curva de utilização da energia.
Zmátla mě ta křivka využití energie.
A utilização errada desse poder, até ao ponto de tirar uma vida, violaria a nossa história de paz.
Zneužití té síly, i kdyby stálo jen jeden život, by zneuctilo naši mírovou historii.
O meu quadro detectou uma grande utilização do computador.
Můj panel zjistil zvýšené použití počítače.
A má utilização do canal é uma ofensa.
Zneužití kanálu priority jedna je ve Federaci trestné.
Que outra utilização há para os servos?
K čemu byste jinak jako rabi byli?
A utilização de energia perturba-a.
Každé užití energie ji naruší.
Juntei certos refinamentos, para a utilização de ondas ultra-sónicas.
Narozen na planetě Zemi. Jste kormidelník na Enterprise. Jak to víte?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas espantosamente, é o carvão, o combustível mais sujo, que está a sofrer o aumento mais rápido na utilização.
Kupodivu je to však uhlí, nejšpinavější palivo, které zažívá nejprudší růst spotřeby.
A Coca-Cola está a eliminar progressivamente toda a utilização de hidrofluorocarbonetos poluentes do clima.
Coca-Cola zcela utlumuje využívání hydrofluorouhlovodíků, které znečišťují ovzduší.
Será lembrado por aceitar a dolorosa secessão da Eritreia em 1993, em vez de prolongar a guerra civil, e pelos seus esforços em conseguir um acordo com o Egipto sobre a utilização das águas do Nilo Azul.
V paměti lidí zůstane i díky tomu, jak v roce 1993 raději akceptoval bolestné odtržení Eritreje, než aby prodlužoval občanskou válku, a díky svému úsilí dosáhnout dohody s Egyptem v otázce využívání vod Modrého Nilu.
A utilização de dados incorrectos pode ter consequências graves.
Nepřesnost dat má vážné důsledky.
É por isso que estamos a avaliar diferentes métodos de recolha de dados no próprio local, incluindo a utilização de aplicações móveis para digitalizar registos em papel.
Proto vyhodnocujeme různé metody sběru dat v terénu, včetně využití mobilních aplikací k digitalizaci papírových záznamů.
Por conseguinte, os padrões de consumo de água sofrerão uma alteração significativa, também de forma indirecta, em consequência das mudanças nos domínios da agricultura, da energia e da utilização dos solos.
V důsledku toho se schémata spotřeby vody výrazně změní, a to i nepřímo, prostřednictvím posunů v oblasti zemědělství, energetiky a využívání půdy.
Apenas conferindo, a cada beneficiário, a capacidade para decidir a melhor utilização do dinheiro, se garantirá que a ajuda ao desenvolvimento venha a proporcionar melhorias às vidas dos cidadãos mais pobres do mundo.
Zajistit, aby rozvojová pomoc skutečně umožnila nejchudším obyvatelům světa zlepšit si život, dokážeme jedině tím, že o nejvhodnějším využití peněz necháme rozhodovat každého recipienta.
Com o aumento do consumo de carne, só a produção de soja quase duplicaria, implicando um aumento proporcional na utilização de factores de produção como terra, adubos, pesticidas, e água.
Při zvýšené spotřebě masa by se pouze produkce sójových bobů téměř zdvojnásobila, s čímž souvisí také odpovídající růst využívání vstupů, jako jsou půda, hnojiva, pesticidy a voda.
No mundo físico, os governos têm quase um monopólio na utilização em larga escala da força, o defensor tem um conhecimento profundo do terreno e os ataques terminam devido ao desgaste ou à exaustão.
Ve fyzickém světě mají vlády bezmála monopol na rozsáhlé použití síly, obránce je důvěrně obeznámený s terénem a útoky končí v důsledku ztrát nebo vyčerpání.
Uma vez que a Internet foi projectada para facilitar a utilização em vez da segurança, os atacantes, actualmente, têm vantagem sobre os defensores.
Protože byl internet vyvinut spíše s ohledem na snadné využívání než na bezpečnost, mají útočníci v současné době výhodu nad obránci.
Darwin foi igualmente pioneiro na utilização de ferramentas experimentais da psicologia científica, tais como fotografias de expressões faciais e estudos para determinar a universalidade das emoções humanas.
Darwin byl také průkopníkem experimentálních nástrojů vědecké psychologie, jako bylo využití fotografií výrazů obličeje a průzkumů ke stanovení univerzality lidských emocí.
As crianças morreram porque os funcionários locais corruptos permitiram que os empreiteiros enriquecessem com a utilização de materiais de construção de qualidade inferior.
Žáci zemřeli proto, že zkorumpovaní místní úředníci dovolili stavitelům, aby použili podřadné stavební materiály a tím se obohatili.
A utilização de adubo em África chega apenas aos 13 quilogramas por hectare, comparados com 90 quilogramas na Ásia Meridional e 190 quilogramas na Ásia Oriental.
V Africe se používá pouhých 13 kilogramů hnojiv na hektar, oproti 90 kilogramům v jižní Asii a 190 kilogramům ve východní Asii.
Fraquezas na governação poderão afectar os instrumentos da política industrial, mas não a sua utilização.
Slabiny v řízení mohou ovlivnit nástroje průmyslové politiky, ale ne její používání.

Možná hledáte...