válido portugalština

platný

Význam válido význam

Co v portugalštině znamená válido?

válido

justo; correto; bem fundado  Esta é uma razão válida para lutar. que produz o efeito desejado; eficaz  Este remédio não é mais válido; já passou sua data de expiração. que tem força, peso ou valor que tem força legal  Um contrato assinado sob pressão não é um contrato válido. (Lógica) diz-se do argumento construído de tal maneira que se as premissas forem verdadeiras, a conclusão não pode ser negada sem se cair em contradição

Překlad válido překlad

Jak z portugalštiny přeložit válido?

válido portugalština » čeština

platný validní pravoplatný

Příklady válido příklady

Jak se v portugalštině používá válido?

Citáty z filmových titulků

O divórcio que obtiveres aqui não será válido na Argentina.
Rozvod bez manželova souhlasu bude v Argentině neplatný.
Claro que, por ser uma velha, pouco percebo de leis, mas dizem que é preciso ter testemunhas para que algo seja válido em tribunal.
Já jsem jen stará ženská a v zákonech se nevyznám, ale slyšela jsem, že u soudu musíte mít na všechno svědky.
O número que discou não é válido.
Volané číslo neexistuje.
É válido em todo o mundo conhecido.
Platí v celém známém světě.
Está seguro de que tudo é correto e o matrimônio será válido?
Bude vaše manželství vůbec platné?
Se não multarem pessoalmente, não é válido.
Nikdy nezastavuj. Pak ti nemůžou dát pokutu.
Este suposto casamento não é válido à luz da Lei romana. Deve de haver um propósito político.
Ten sňatek, který je podle římského práva neplatný, uzavřel z politických důvodů.
É válido mesmo que não tenha carne.
Nemusí na ní být žádné maso.
Considero o processo desta investigação válido.
Jsem s vyšetřováním zcela spokojen.
O mesmo é válido para os cães.
To samé platí i o psech.
Esse é o centro da questão, quero dizer, que o conceito é válido, seja qual for a forma em que apareça.
To je ale jedno! Logicky správné závěry jsou platné nezávisle na původu jejich vzniku!
O ponto extra é válido.
Výkop se podařil.
E se. não, não é válido.
A co třeba.? Tak ne, to taky ne.
O sorteio não é válido! - Oiçam-me bom povo.
Slyšte mne, dobří lidé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Será esse slogan mais válido hoje em dia?
Je dnes onen slogan přiléhavější?
No entanto, este argumento também não é válido. O Estado já fracassou: Assad controla apenas um quinto do território da Síria e os restantes quatro quintos nunca voltarão a submeter-se voluntariamente ao seu controlo aterrador.
Onen stát už zkrachoval: Asad kontroluje jen pětinu syrského území a zbývající čtyři pětiny se už nikdy ochotně nevydají zpět pod jeho strašlivou kontrolu.
Implementámos um único visto turístico válido nos três países.
Zavedli jsme jednotná turistická víza platná ve všech třech zemích.
O que se aplica à indústria do vestuário deve ser igualmente válido para a indústria alimentar - e não apenas relativamente ao açúcar, mas a toda a produção alimentar.
Co platí pro oděvní průmysl, to by mělo platit i pro průmysl potravinářský - a to nejen u cukru, ale u veškeré produkce potravin.

Možná hledáte...