vměstnat čeština

Příklady vměstnat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vměstnat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak se všechno užitečné může vměstnat do jediné knihy?
Como tudo que é essencial pode caber num só livro?
Do těch pouhých dvou slov se jim podařilo vměstnat celé jejich krédo.
Três palavras simples. E certamente resumem o credo.
Počkej. Možná nešlo o to praštit ho do hlavy. Možná šlo o to vměstnat ho do bedny.
Talvez o objectivo não fosse bater-lhe na cabeça, mas sim enfiá-lo no baú.
Posádka se musela na pár dní vměstnat do jedné z gondol.
A tripulação teve de se apertar alguns dias numa nacela.
Moje ambice se musely vměstnat do hodiny v tvém programu.
A minhas ambições ficaram limitadas ao teus horários.
To co víš o čarodějích, by se dalo vměstnat do bludiččina šálku čaje.
O que sabes sobre os feiticeiros cabia numa chávena de um Espírito da Noite.
Je obdivuhodné kolik jídla mohou čtyři komorníci vměstnat do čtyř aut.
É incrível quanta comida e roupas cabem.
Nemůžete do sebe znovu vměstnat celou medicínu.
Não consegues voltar a enfiar tudo da faculdade de medicina agora.
Tak zkusili všechno vměstnat do své teorie a vyšel z toho blábol.
Por isso, tentaram encaixar tudo na teoria deles e tudo se tornou absurdo.
Koukněte se, jestli můžete vměstnat pár dalších vozíků za zástěny.
Veja se consegue por umas macas na zona das cortinas.
Budete se tam muset vměstnat.
Vão ter que se apertar um pouco.
Mám se vměstnat támhle, nebo co mám dělat?
Devo espremer-me ali, ou o que devo fazer?
Můžu se tam vměstnat?
Devo espremer-me ali?
Mě také. Dobře, musím vměstnat všechny mé otcovské rady do téhle jedné procházky.
Tenho que transmitir todos os meus conselhos paternais durante esta caminhada.

Možná hledáte...