vrásčitý čeština

Překlad vrásčitý portugalsky

Jak se portugalsky řekne vrásčitý?

vrásčitý čeština » portugalština

enrugado

Příklady vrásčitý portugalsky v příkladech

Jak přeložit vrásčitý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vždyť je to muž, starý, scvrklý, šedý a vrásčitý a ne panna, jak jsi tvrdila.
Isto é um homem, velho, enrugado, gasto e não uma donzela, como dizias.
Každý bude vrásčitý a povadlý.
Todo mundo fica enrugado e flácido.
Kdo je plešatý, kdo vrásčitý a kdo už není mezi námi?
Quem ficou careca, quem tem rugas e quantas crianças de Deus têm asas?
Sežer si srdce, zmačkaný, vrásčitý tlusťochu!
Rói-te de inveja, gordalhufo enrugado!
Já vidím vrásčitý zadky!
Consigo ver rabitos enrugados! Nhac!
Na znamínko je to moc vrásčitý.
Não, é demasiado rugoso para ser um sinal.
Nosíš šátek, protože se ti to líbí, nebo aby zakryl tvůj vrásčitý krk?
Usa esse cachecol por que gosta ou para tapar as rugas do pescoço?
Vím, že ti budu chybět, až budeš mít na sobě tohle velký, bílý vrásčitý tělo s vytahanou kůží a starejma koulema.
Vais sentir saudades minhas quando tiveres esse corpo grande, branco, enrugado em cima de ti e um par de tomates velhos.
Čípak vrásčitý ksicht to nevidím?
Vejam quem decidiu mostrar a sua cara cheia de rugas.
Je moc vrásčitý na otce vnoučat.
É muito esquelético para me dar netos.
Není moc vrásčitý, jen má malé kosti.
Não é esquelético, tem é ossos pequenos.
Ty, vrásčitý jako uschlá švestka.
Tu, rugoso como uma ameixa seca.
Kdybych se o něco takového pokusil já, nahodila bys ten odporný vrásčitý ksicht a vřískala bys jako hyena.
Se eu tentasse fazer isso, fazias uma careta e guinchavas.
Fred Ellis byl starý a vrásčitý jako jeho basset a svobodná matka Carla Sternová byla dvojnice své kokršpanělice.
O Fred Ellis era tão velho como o seu basset hound, e a mãe solteira Carla Stern era quase uma cópia do seu Pomeranian.

Možná hledáte...