vrcholit čeština

Příklady vrcholit portugalsky v příkladech

Jak přeložit vrcholit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak říká Nostradamus, toto vše má vrcholit v roce 2012. Badatelé se domnívají, že spirálovitý tvar u hlavy štíra na této kresbě je přímým odkazem na spirálovitý tvar Mléčné dráhy.
Pesquisadores acreditam que a forma em espiral na cabeça do escorpião, neste desenho, é uma referência directa à forma espiral da Via Láctea.
Jsou 90. léta, měla by vrcholit revoluce v medicíně!
Estamos na década de 1880! Devíamos estar em plena revolução médica!
Pak jsem se jednou ráno probudil v Bostonu, kde mělo turné vrcholit.
Uma manhã, acordei em Boston, que iria ser o auge da digressão.
A až bude romantický večer při svíčkách vrcholit, - řeknete, že je krásnější než její matka.
E depois, no pico romântico da noite, à luz das velas, diz-lhe que ela é bem mais bonita que a mãe.
Na plné verzi to znamená do smyčky zpětné rezonance vrcholit u asi 150 decibelů.
Na versão em grande escala, isso se traduz num ciclo de realimentação de ressonância picos a cerca de 150 decibéis.
Až bude perigeální proud nejsilnější, má moc bude vrcholit. A vy nebudete rušit.
Quando a Maré de Perigeu for a mais alta, os meus poderes chegarão ao máximo e tu não interferirás.
Ano, když bude vrcholit úplněk.
Sim, deve dar-se quando a lua cheia estiver no seu pico.

Možná hledáte...