zachovaný čeština

Příklady zachovaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit zachovaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Perfektně zachovaný.
Perfeitamente preservado.
Takže když hraješ, připadáš si jako zachovaný los?
Ou seja, quando actuas em palco, sentes-te como esse alce protegido?
Zaznamenávám trhliny v trupu a korozi, ale když uvážíme, čím prošel, je docela zachovaný.
Estou lendo rupturas e corrosão do casco, mas considerando todas as coisas, está bem preservado.
Jeden dobře zachovaný a další.
Um bem preservado. e o outro.
Je perfektně zachovaný.
Está muito bem preservado.
Je mu 16, takže by měl mít velmi zachovaný mozek.
Ele tem 16 anos, devia ter um cérebro perfeitamente imaculado.
Je to zachovaný rukopis ze 14. století.
A última página sobrevivente de um manuscrito do século XIV.
Je opravdu dobře zachovaný?
Ele está notavelmente bem conservado.
Pod průzračnou vodou se nachází dokonale zachovaný strašidelný les zahalený do řas.
Embaixo da água está perfeitamente preservada uma floresta fantasma, coberta de algas.
Zachovaný?
Preservada.
Podle toho, co vím, pokud i jediný zlomek Megatronovi jiskry je stále zachovaný, skenery lodi by ho mohly zachytit.
Isso eu sei. Mas mesmo que uma fracção da centelha de Megatron, esteja viva no corpo dele, os localizadores da nave podem captar.
Ten zachovaný prvek, co jsi našla, tvoří konec sekvence stabilizátoru.
O. elemento conservado do núcleo que encontrou é o final da sequência do estabilizador.
Je to poslední zachovaný dokument, který napsal španělský mnich za časů Konkvisty.
Era o último documento sobrevivente escrito por um frade espanhol, no tempo de La Conquista.

Možná hledáte...