zpackaný čeština

Příklady zpackaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit zpackaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Až bude za patnáct let bilancovat svůj zpackaný život, vzpomene si na Edwarda Rooneyho.
Daqui a quinze anos, quando olhar para trás e vir a ruína que é a vida dele, há-de lembrar-se do Edward Rooney.
Šel jsi na velitelství pro Delův spis, kvůli svědkům tý jeho zpackaný popravy.
Foste buscar a ficha do Del e examinar as testemunhas, por causa da asneira que foi a execução.
Ten zpackaný odposlech nám moc nepomohl.
E sem escutas, porque a nossa expedição de ontem há noite correu mal, não estamos a conseguir chegar mais perto.
Je trochu zpackaný.
Está um bocado torta.
Nechci nic říkat, ale je to zpackaný konec.
Não quero dizer nada, mas isso é uma clausura estúpida.
Můj otec žil v době, kdy ženy nemohly mít žádné potraty nebo jezdily mimo stát na nějaký zpackaný pokus..nebo když se o to snažily samy.
O meu pai viveu na época em que as mulheres não podiam fazer abortos ou tinham que ir para fora do estado, para fora do país ou tinham de fazê-lo elas próprias.
Protože má naprosto zpackaný život.
Porque ele será um completo trapalhão.
Vím, co řekneš. Mám zpackaný život.
Já sei o que vais dizer.
Vím, co řekneš. Mám zpackaný život.
Sou um desastre.
Mně se líbí, že máte zpackaný život.
Acho que o facto de seres descuidado é muito refrescante.
Prožili jsme spolu poměrně zpackaný vztah založený oboustranně na lžích.
Tivemos uma relação complicada. Toda ela baseada em mentiras.
Ten zpackaný puč v Jižní Americe mi přinesl zdroj problémů kterým jsem čelil, když jsem se vrátil do Washingtonu.
O golpe de estado falhado na América do Sul criou-me problemas com Washington. e.
Mám zpackaný život.
Toda a minha vida é um fracasso.
Ale jde o to, že nemáš co obviňovat za svůj zpackaný život nikoho jiného než sebe!
A questão é que tu não tens ninguém para culpar a tua miserável solidão senão tu mesmo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho zpackaný - leč strhující - proces možná skončí, avšak Po Si-lajova show bude pokračovat.
O seu julgamento mal alinhavado - mas fascinante - pode ter terminado, mas o espectáculo de Bo Xilai vai continuar.

Možná hledáte...