DOKONAVÝ VID вмеситьвмешать NEDOKONAVÝ VID вмешивать

вмешивать ruština

zatahovat, zaplétat, zamíchávat

Význam вмешивать význam

Co v ruštině znamená вмешивать?

вмешивать

мешая, перемешивая, добавлять заставлять участвовать

вмешивать

меся, добавлять
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad вмешивать překlad

Jak z ruštiny přeložit вмешивать?

вмешивать ruština » čeština

zatahovat zaplétat zamíchávat vmíchávat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako вмешивать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady вмешивать příklady

Jak se v ruštině používá вмешивать?

Citáty z filmových titulků

Мне кажется, мистер Роллинг, будет благоразумнее не вмешивать полицию в эту историю.
Zdá se mi, pane Rollingu, že by bylo rozumější do toho policii nezatahovat.
Не стоит ее вмешивать в это дело.
Ale nechci ji tím zatěžovat.
Может не следует вмешивать в это Майка.
Možná bychom do toho neměli Mika tahat přímo.
Послушайте, Рэймон, не будем вмешивать в это полицию, идите прямо к ней.
Běžte hned k ní a zkuste. - Jestli chceš, půjdu s tebou.
Не хочу вмешивать сюда наши личные отношения.
Nesmíme to brát osobně.
Нет. Не будем вмешивать в это Ксандера.
Alexe z toho vynecháme.
Если время поджимает, лучше не вмешивать власти предержащие.
Máme fofr, takže naše hlavouny radši nebudeme vyrušovat.
Мне кажется, тебе не стоит вмешивать в жизни других людей.
Nepleť se do životů jiných.
Ты мне поклялся, что не станешь вмешивать моего сына в это.
Přísahal jste, že ho z toho vynecháte.
И поэтому ты не хотел вмешивать полицию.
Proto do toho netaháš poldy.
Опыт мне говорит, что вмешивать в такие дела солдат - всегда плохая затея.
Podle mého můžou vojáci naši situaci jedině zhoršit.
Не думаю что стоит вмешивать вас во всё что происходит в этом доме.
Ne, myslím, že nemusíte být u všeho, co se děje v této domácnosti.
Не надо вмешивать посторонних, мистер Рэйни, всё строго между нами.
Nepotřebujeme zatahovat nezasvěcené, pane Rainey. Je to čistě mezi námi.
Не хочу его вмешивать, но если ты не оставишь нам выбора.
Nechci ho zatahovat do tohoto rozhovoru, ale udělám to, jak budem muset.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »