путина ruština

tah ryb, jízda, cestování z místa na místo

Význam путина význam

Co v ruštině znamená путина?

путина

время массовой миграции рыбы Когда начиналась камчатская рыбная путина, лосось из моря в реки пёр таким плотным, могучим валом, что в горловине реки воды было меньше, чем рыбьих тел. время, сезон, в течение которого производится промышленный лов рыбы, а также сам лов в это время В путину плавал на катерах и любил дремать в рубке, у штурвала. устар. путь, дорога путь
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad путина překlad

Jak z ruštiny přeložit путина?

путина ruština » čeština

tah ryb jízda cestování z místa na místo cestování cesta

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako путина?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady путина příklady

Jak se v ruštině používá путина?

Citáty z filmových titulků

Пошли в каюту Путина.
Běžte do Putinovy kabiny.
Есть позиция президента Российской Федерации, господина Путина, выкуп террористов за заложников террористам не платить.
Prezident Ruské federace Vladimír Putin zastává názor, že se teroristům za propuštění rukojmí neplatí.
Пиздец. Посмотрите на Владимира Путина.
Podívejte se na Vladimira Putina.
Защищаю тебя от Путина.
Chráním tě před Putinem.
Я так же серьезна, как нехватка вкуснейшего путИна во время соревнований по кёрлингу в Шикутими.
Tak vážně jako nedostatek pomfritů během curlingového špílu v Chicoutimi.
Сидоров работал на Путина во время первого президентства. Он бывший сотрудник ФСБ.
Sidorov pracoval na čelních místech Putinovy sítě a je bývalý agent FSB.
Хватит шутить про Путина.
Přestaň dělat vtipy na Putina.
Коллекция от Владимира Путина?
Kolekce Vladimira Putina?
Кирилл Морозов - один из доверенных советников Путина.
Kiryl Morozov je jedním z Putinových nejdůvěrnějších poradců.
План из черной книжечки Путина.
Jako podle Putinových not.
Я та самая дамочка, которая выкинет этого Путина в мусорку!
Jsem ženská, pro kterou má být tenhle Putin v koši.
Салли, подумайте об этом. схлестнуться с Ираном, занять жёсткую позицию в отношении Путина, катающегося верхом на лошади по Сибири.
Sally, přemýšlejte o tom. Budete konfrontovat Írán, budete protivník Putina a přejedete Sibiř na koni.
Кто вы, давно забытая сестра Путина?
Kdo jste? Putinova dlouho ztracená sestra?
Я интервьюировала Путина, проведя с ним, неделю и всё же я не могу сосредоточиться.
Strávila jsem týden s Putinem, a přesto se nemůžu soustředit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Согласно Глебу Павловскому, ведущему идеологу режима Путина, сегодняшняя российская система является прекрасной во всех отношениях, кроме одного: она не знает своих врагов.
Podle Gleba Pavlovského, čelního ideologa Putinova režimu, je současný ruský systém dokonalý ve všech ohledech kromě jediného: nezná své nepřátele.
Цены на нефть резко растут, как и рейтинги одобрения Путина.
Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Цель Путина заключалась в том, чтобы отдать всю власть под контроль российских сил безопасности.
Putinovým cílem bylo podřídit veškerou moc kontrole ruských bezpečnostních sil.
В 2004 году генерал Виктор Черкесов, тогда еще представитель Путина на северо-западе России, опубликовал эссе, которое восхваляло КГБ как единственную непорочную власть в корумпированной стране.
V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Это эссе больше чем что-либо еще определило второй срок Путина.
Právě tato esej víc než cokoliv jiného definovala Putinovo druhé funkční období.
В общественном жесте отчаяния Черкесов признал неудачу проекта Путина реанимировать российское руководство, подчинив его службам безопасности.
Čerkesov pak učinil veřejné gesto zoufalství a přiznal nezdar Putinova projektu oživit ruskou vládu tím, že ji podřídí bezpečnostním složkám.
Черкесов же раскрыл то, что круг Путина тоже столкнулся с этой ситуацией.
Čerkesov však odhalil, že se s touto situací potýká už i okruh Putinových lidí.
Случай Черкесова воплощает кошмар Путина.
Čerkesovův případ je typickým příkladem Putinovy noční můry.
Таков план Путина.
Takový je Putinův plán.
Как и бывший советский руководитель Юрий Андропов, единственный чиновник КГБ за исключением Путина, который управлял Россией, Путин станет генеральным секретарем партии.
Stejně jako bývalý sovětský vůdce Jurij Andropov, jediný další člověk z KGB, který kdy vládl Rusku, se také Putin stane generálním tajemníkem strany.
В конечном счете, у Путина есть то, что ему оставила история: не идеи, а просто фракция, которая страстно стремится укрепить свои рычаги власти.
Nakonec bude mít Putin to, co mu dějiny zanechaly: nikoliv ideje, nýbrž jen frakci toužící upevnit vlastní moc.
Но безразличие превращается в политику умиротворения, если оно поощряет Путина идти беззаконным путем на международной арене, как это демонстрирует его кампания, направленная на попытку задушить грузинскую экономику с помощью санкций.
Lhostejnost se však mění v ústupnost, podněcuje-li Putina, aby své nezákonné metody prosazoval i na mezinárodní scéně, jak dokládají jeho současné snahy o hospodářské dušení Gruzie.
Я не обвиняю правительство Путина в заказном убийстве Политковской.
Neobviňuji Putinovu vládu, že si vraždu Politkovské objednala.
Но даже если партнеры Владимира Путина не имели никакого отношения к убийству Политковской в лифте ее дома в центре Москвы, его презрение к закону создало климат, в котором стало возможно это убийство.
I kdyby však společníci Vladimira Putina neměli se zastřelením Politkovské ve výtahu jejího domu v centru Moskvy nic společného, jeho pohrdání zákonem každopádně vytvořilo atmosféru, v níž byla tato vražda spáchána.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...