DOKONAVÝ VID разрастись NEDOKONAVÝ VID разрастаться

разрастись ruština

zvětšit, vyrůst, rozrůst se

Význam разрастись význam

Co v ruštině znamená разрастись?

разрастись

увеличиться в результате жизненного процесса, давая новые ростки, побеги, стать гуще, больше, захватить большую поверхность (о растениях) Что ни делает дурак, // Всё он делает не так. // Начинает не сначала, // А кончает как попало. // С потолка он строит дом, // Носит воду решетом, // Солнце в поле ловит шапкой, // Тень со стен стирает тряпкой, // Дверь берёт с собою в лес, // Чтобы вор к нему не влез, // И на крышу за верёвку // Тянет бурую коровку, // Чтоб немножко попаслась // Там, где травка разрослась. физиол. увеличиваться в результате болезненного процесса (о тканях, органах тела) стать больше по величине, количеству
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разрастись překlad

Jak z ruštiny přeložit разрастись?

разрастись ruština » čeština

zvětšit vyrůst rozrůst se rozbujet se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разрастись?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разрастись příklady

Jak se v ruštině používá разрастись?

Citáty z filmových titulků

И он может разрастись.
Může dál růst.
Это большое денежное вложение, которое поможет разрастись нашему бизнесу.
Velká finanční dotace, která nám umožní rozjet podnik.
При правильных погодных и географических условиях, это может разрастись в музыкальный фестиваль, который длиться в течении многих дней или недель.
S vhodnými podmínkami to vede k hudebnímu festivalu, který trvá dny až týdny.
Или, мы можем забыть об операции, дать опухоли разрастись и убить её.
Nebo zapomeňme na zákrok, nechme ten nádor růst a zabít ji.
Мы же просто должны не дать этому монстру из духовных частиц разрастись по всему Сейрейтею.
My musíme jen zabránit, aby se duševní částice rozšířily víc než doposud.
И ты хочешь дать этим слухам повод разрастись?
A ty chceš tyhle řeči přikrmovat?
Ты потеряла много крови, это дало липоме возможность разрастись.
Ztratila jsi hodně krve, to dalo lipomu možnost růst.
Это может разрастись, как чертова раковая опухоль.
Spojuje nás to s tou zasranou rakovinou.
Я понял - именно мелочи обыденные деяния простого люда не дают тьме разрастись.
Zjistil jsem, že temnotu zastaví spíše drobné, všední činy obyčejných lidí.
Дадим делу разрастись самому.
Nechme to uzrát.
Мы можем разрастись.
Mohli bychom pěstovat.
Однако я не сомневаюсь, что эта вспышка может разрастись, причём очень быстро.
Ačkoli je zde malá pochybnost že za tuto epidemii mohou.
Как сильно должна разрастись опухоль, прежде чем её невозможно будет удалить?
V jaké fázi už bude nemožné provést kompletní resekci nádoru?
Эта мера не дает разрастись городу.
Je to proto, aby se město nekontrolovaně nerozrůstalo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »