скитаться ruština

toulat se, potulovat se

Význam скитаться význam

Co v ruštině znamená скитаться?

скитаться

переходить, переезжать из одного места в другое, проводить жизнь в странствиях После революции я остался без семьи, несколько лет бродяжил, скитался по России, побывал за это время и у белых, и у красных. разг. не иметь постоянного места жительства, работы или своего дома, семьи Удачных вариантов не попадалось, и мы довольно много скитались по разным районам, живя у разных людей ― русских и корейцев. переходить, переезжать из одного места в другое, проводить жизнь в странствиях
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad скитаться překlad

Jak z ruštiny přeložit скитаться?

скитаться ruština » čeština

toulat se potulovat se potloukat se světem bloumat bloudit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako скитаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady скитаться příklady

Jak se v ruštině používá скитаться?

Citáty z filmových titulků

Я бы даже ушла скитаться по улицам, только бы выбраться из этого ада.
I kdybych pro tebe měla jít na ulici jen pryč z tohoto pekla!
Если никто не заберёт твой труп, душа твоя будет безутешно скитаться.
A pokud někdo nepohřbí vaše ostatky, vaše duše bude bloudit bez cíle.
Я дух, я твой отец. Приговоренный по ночам скитаться.
Jsem přízrak tvého otce, odsouzeného na nějaký čas, obcházet za nocí.
Я бы не против вечно скитаться с тобой, бороздя моря вдоль и поперёк.
Rád bych se s tebou toulal po věčnosti, vláčen tam a zpět po mořích.
Я перестал бы скитаться по свету.
Podělil bych se s tebou o své úspory.
Осужден скитаться, пока Мессия не вернется.
Odsouzen žít na zemi až do příchodu Mesiáše.
Выкинутые с родной планеты кардассианами, принужденные скитаться по галактике поселяющиеся всюду, где они только могут найти свое - хоть какое-то - место. это ужасно.
Vyhnáni z vlastní planety Cardassiany. Být nuceni bloudit galaxií a usadit se někde jinde je tragické.
У нас отняли тела и оставили скитаться вместе со штормами.
Byli jsme odděleni od našich těl a ponecháni napospas bouřím.
Она обречена вечно скитаться по земле. и охотиться на живых людей, как дикое животное.
Je zakletá trávit věčnost v utrpení. lovit živé jako divoká zvěř.
Бесцельно скитаться среди этих пещер до конца вашей жалкой жизни.
Těmi jeskyněmi můžeš bezcílně bloudit po zbytek svého mizerného života.
Мне осточертело скитаться по космосу в поисках этой Палаты Бессмертия!
Už toho mám dost. Lítat sem a tam. Hledat nějakou blbou sloučeninu!
И если меня не похоронят с ним вместе мой дух будет вечно скитаться по загробному миру.
Když mě s ním nepohřbí, tak můj duch bude bloudit pozemským světem.
Судя по всему, для того, чтобы бедолага был обречён скитаться до скончания времён!
Aby ten chudák byl nucen bloudit do konce věků.
Нет нужды в формальностях. нам пришлось скитаться в разделителе миров.
Uklidni se. Už není potřeba těch formalit. Před 1 000 lety, když jsme byly nespravedlivě vypovězeny ze Společenstva Duší, museli jsme odejít do Odděleného Světa.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »