слоняться ruština
potloukat se, flinkat se
Význam слоняться význam
Co v ruštině znamená слоняться?
слоняться
Překlad слоняться překlad
Jak z ruštiny přeložit слоняться?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako слоняться?
слоняться ruština » ruština
Příklady слоняться příklady
Jak se v ruštině používá слоняться?
Citáty z filmových titulků
Джо, мы не можем просто так слоняться по городу с живой принцессой.
Přece tu nemůžeme pobíhat s hledanou princeznou!
Хватит слоняться, прими ванну!
Na co čekáš, jdi se koupat.
Надоело слоняться без дела.
Už mě nebaví nic nedělat.
Только нигде больше не слоняться.
Říkal jsem ti to. Nebuďte tam dlouho.
Это пытка. - слоняться по барам, платить за ужин, танцевать на дискотеках.
Jsou to muka. vysedávání v barech, placení večeří, tancování na diskotékách.
Я знаю комбинацию сейфа. - Я не собираюсь слоняться там.
Nebudu jen tak chodit.
Я запрещаю вам впредь слоняться по городу.
Musím vám zakázat, aby jste se poflakovali po městě.
Ну, не могла же я позволить тебе слоняться тут и отвлекать принца, а?
Nemohla jsem připustit, abys rozptylovala prince.
Эй,ты не можешь слоняться без удостоверения, так что припаркуй свою задницу на сиденье.
Nemůžeš tam jít bez identifikace. Zůstaneš tu sedět.
Послушай, Кларк, я понимаю как тебе тяжело тут слоняться, как ты обещал.
Podívej, vím, že je to pro tebe těžký, ale drž se zpátky, jak jsme si slíbili.
Меня достало слоняться.
Štve mě držet se zpátky.
Возможно, он знал достаточно, чтобы найти путь слоняться здесь поблизости.
Možná věděl dost na to, aby našel způsob, jak tu zůstat.
Никому не слоняться и ничего не красть!
Nechci, aby tady někdo šňupal nebo kradl.
Сколько еще нам нужно будет слоняться без дела?
Jak dlouho ještě budeme lenošit?
Možná hledáte...
слоняться без дела |
слоняться без работы |
слоняться туда и сюда |
слоняться взад и вперёд |
слонять |
слоняюсь |
слоняющийся |
слоновий клык |
слонёнок |
слонорыл |
слонопотам |
слоновый
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.