DOKONAVÝ VID сломаться NEDOKONAVÝ VID ломаться

сломаться ruština

zrušit se, zlámat se, zbořit se

Význam сломаться význam

Co v ruštině znamená сломаться?

сломаться

распасться на куски, на части, разрушиться под воздействием какой-либо силы переломиться прийти в негодность, разрушившись, разбившись на части перен. о расположении, построении чего-либо· утратить порядок, стройность перен. о чем-либо установившемся, упрочившемся· разрушиться, уничтожиться перен., разг. лишиться силы, воли, энергии, ослабеть физически или морально перен., разг. о мужском голосе в переходном возрасте· измениться по тембру и диапазону
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сломаться překlad

Jak z ruštiny přeložit сломаться?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сломаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сломаться příklady

Jak se v ruštině používá сломаться?

Citáty z filmových titulků

Это означает, что он может сломаться? Ведь так? Не делайте скоропалительных выводов.
Jakože kdyby skončil teď, tak z toho onemocní depresí?
Немцы сразу учуяли, на чем может сломаться эта замечательная женщина.
Němci věděli, jak tu pozoruhodnou ženu zlomit.
Ну даже он мог сломаться.
Třeba ten funguje špatně.
Не могут же сломаться оба сканера сразу!
Oba skenery přece nemůžou být rozbité!
А он умудрился сломаться как раз тогда, когда игра попала на борт.
A on se porouchá, zrovna když se ta hra objeví na palubě.
Я могла сломаться, но я не захотела.
Udělala jsem to, protože jsem mohla podlehnout. ale nepodlehla.
Ты можешь отказаться сломаться.
Může odmítnout se zlomit.
Теперь школа купила одну из этих новых стоек, сделанных так, чтобы сломаться раньше, чем треснет твой череп.
Takže teď škola koupila jeden z těch bezpečných nových branek, které jsou navržené tak, aby se rozpadli spíše než rozrazili lebku.
В следующий раз я могу окончательно сломаться.
Ještě jednou a dostanu doživotí.
Человек под давлением может сломаться.
Můžou vybuchnout.
В Японии знают, что значит сломаться.
Japonsko je země která ví co je to zlomit se.
Твои письма не дали сломаться мне в России.
Ty dopisy mi v Rusku moc pomohly.
Но обогреватели могут сломаться, поэтому я здесь, чтобы следить за ними.
Můžou se rozbít, takže je tu hlídám.
Однажды ты можешь сломаться, если не найдёшь равновесие.
Jednou tě to zlomí, jestli nenajdeš rovnováhu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »