DOKONAVÝ VID разбить NEDOKONAVÝ VID битьразбивать

разбить ruština

rozbít, lámat, roztříštit

Význam разбить význam

Co v ruštině znamená разбить?

разбить

ударами разломать, раздробить, расколоть на куски военн., спорт. разгромить, победить Войскам ставилась задача: атаковать и разбить противника, стремясь прижать его к реке Волге и постараться овладеть Камышином. повредить, поранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.) прост. избить, причинить увечья при избиении Попал я к нему (купцу), он и говорит: «Смотри, мальчонка, будешь стараться — награжу, а будешь ворам потакать — произведу по-свойски. Похвалы у меня на это нет, а прямо разобью всего вдребезги». устар. тяжело увечить, убить седока, сбросив его, опрокинув повозку; также повредить, убить лошадь (при езде) Вскоре после того разбила его, пьяного, лошадь, похворал долго и ― помер! …Шереметеву разбили лошади и не на шутку: кажется, она руку ли, ногу ли переломила и лицо все ей избило, и старуху еле живую повезли домой и уложили в постель. перен. разрушить, уничтожить, погубить перен. доказать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергнуть что-либо; одержать верх над кем-либо в споре перен. разъединить на части; разделить перен. распределить спец. распланировав, устроить, соорудить, образовать полигр. разделить промежутками, увеличить расстояние между чем-либо спец. ударами расплющить, размять или сделать шире мед. о болезни и т. п. — лишить возможности двигаться, сделать бессильным, нетрудоспособным перен. сделать несчастным, причинить горе, боль устар. лишить (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеять, отвлечь Потолковал он и ещё кое-что на ту же самую тему, а потом, чтобы разбить несколько свои невеселые мысли, предложил учителю партийку в шашки. Теперь попросим певца Дюмона разбить нашу думушку обещанною песнею. прост. разогнать, разжижить (кровь, мокроту), принести облегчение (о действии напитков, лекарств) лишить возможности двигаться, сделать бессильным, нетрудоспособным
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разбить překlad

Jak z ruštiny přeložit разбить?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разбить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разбить příklady

Jak se v ruštině používá разбить?

Citáty z filmových titulků

Разбить!
Ulička zločinu!
Вы намекаете, что янки могут разбить нас?
Naznačujete, že nás Yankeeové porazí?
Помогите мне вернуться и разбить ему нос.
Pusťte mě zpátky dovnitř, abych mu mohla dát pár facek!
Пора бы разбить скалу.
Přišel čas, kdy bouchneš do skály?
Я не могу разбить их и оставить.
Nemůžu je nechat stát.
Я готова разбить яйца.
Vejce jsou připravená.
Разбить девушке сердце.
To jí zlomím srdce.
Подумать только, что я должна разбить ему сердце.
A teď mu budu muset zlomit srdce.
Разбить его бедное маленькое сердечко.
Zlomit mu jeho srdíčko.
Лагерь лучше разбить внизу.
Tábor bychom měli postavit pod svahem.
Нужно было пролететь через стойку и разбить бокалы!
Měls přepadnout přes bar a vrazit do sklenic!
С присущей ему педантичностью он составил план разбить южные воды на квадраты и исследовать каждый из них.
S tradiční důkladností, s plánem rozdělit Pacifik na dva čtverce a oba prozkoumat.
Хочешь разбить ему нос?
Ten nemá ani vindru.
Страшная буря грозила разбить корабль.
Strašlivá bouře kymácí s lodí, že se všichni musí přivázat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Во время любого затишья фанатик любой из сторон может выскочить на центральную сцену и, с помощью акта абсолютного безрассудства, поднять осевшую пыль и разбить надежды многих людей по обе стороны, из тех, кто все еще надеется на длительное перемирие.
Během jakéhokoliv poklidného období se může do centra dění vrhnout fanatik z té či oné strany, nějakým projevem naprostého šílenství rozvířit usazující se prach a zhatit naděje mnoha lidí na obou stranách, kteří stále touží po trvalém míru.
Безусловно, российская армия в состоянии разбить Грузию и большинство своих постсоветских соседей, но ее действия в Грузии показывают, что она остается все тем же неуклюжим, плохо мотивированным образованием, которым оно было в 1990-ые годы.
Jistě, ruská armáda by mohla rozdrtit Gruzii i většinu svých někdejších sovětských sousedů, ale její výkon vampnbsp;Gruzii ukazuje, že zůstává stejně nemotorným a špatně motivovaným kolosem, jakým byla vampnbsp;90. letech.
Все эти инвестиции помогли бы разбить мертвую хватку, которой Россия держит Европу.
Všechny tyto investice by napomohly prolomit dusivé ruské sevření Evropy.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...