DOKONAVÝ VID раздавить NEDOKONAVÝ VID раздавливать

раздавить ruština

rozmáčknout, zašlápnout, rozdrtit

Význam раздавить význam

Co v ruštině znamená раздавить?

раздавить

надавив или сжав, сломать, смять, расплющить надавив или сжав, умертвить сбив с ног, подмяв под себя, убить или покалечить перен. нанести решительное поражение перен. привести в угнетённое состояние, морально подавить разг. выпить (о спиртных напитках) разг. съесть
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad раздавить překlad

Jak z ruštiny přeložit раздавить?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako раздавить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady раздавить příklady

Jak se v ruštině používá раздавить?

Citáty z filmových titulků

Чтобы раздавить конфедерацию, сделать её покорной великий завоеватель оставил за собой полосу разрушений, простирающуюся на 60 миль от Атланты до океана.
Aby Konfederaci zcela ochromil a pokořil, Velký dobyvatel zdevastoval 60 mil široké pásmo sahající od Atlanty až k moři.
В тылу назревала революция, дипломаты добивались мира, в то время как армия ещё билась на фронтах, уверенная в своей непобедимости, готовая раздавить линии противника.
Zatímco uvnitř země nově vypuklá revoluce nabádala k míru, vojska Tománie bojovala na frontě pevně přesvědčena o svém vítězství nad nepřítelem.
Деревенщина, я мог раздавить тебя!
Mohl jsem tě zničit.
Нам придётся раздавить их на земле.
Musíme se tam dostat po zemi a zničit to. - Jak?
Если не раздавить Спартака, сенат ждут перемены.
Jestli se Spartakem něco neuděláme, budou v senátu změny.
Потомучто ты можешь перевернуться и раздавить его.
Protože bys ho mohla zalehnout a rozmáčknout ho.
Раздавить черепашку?
Rozmáčknout želvu?
Раздавить тебя?
Rozšlápnout tě?
Я могу тебя раздавить. И это тоже будет новым ощущением.
Mohu tě rozdrtit, i to bude zajímavý pocit.
Я могу раздавить тебя как червивое яблоко.
Mohl bych vás rozmáčknout jako shnilý jablko.
Они могут раздавить нас и не заметить.
Můžou nás bezděčně rozmačkat.
Можете меня раздавить.
Můžete mě přejet.
Но потом он снова теряет веру, и я чувствую, как он может меня раздавить.
Ale když pak ztrácí víru já cítím, že mě rozdrtí.
Раздавить его!
Rozmačkat ho!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Фанатик лишён гибкости и инертен, он похож на паровой каток, готовый раздавить всё на своём пути.
Fanatik je nepružný a setrvačný. Je to parní válec přichystaný převálcovat všechno, co mu stojí v cestě.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...