забить ruština
zatlouci, zabednit, porazit
Význam забить význam
Co v ruštině znamená забить?
забить
Překlad забить překlad
Jak z ruštiny přeložit забить?
забить ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako забить?
забить ruština » ruština
Příklady забить příklady
Jak se v ruštině používá забить?
Citáty z filmových titulků
Мяч у вас, попробуйте забить гол.
Tak ukažte, jak s ním poběžíte.
Забить заряд и поджечь фитиль!
Přidejte prach a zkraťte rozbušky. - Uberte prach a prodlužte rozbušky.
Я должен был ее забить ее спящей.
Musel jsem zabít prase z mého chovu ve spánku.
Забить ее до смерти?
A potom ti řekl, abys ji ubil k smrti?
Побои жестоких охранников косые взгляды преступников, и вожделенные - извращенцев готовых немедленно забить в лузу соблазнительному молодому мальчику вроде вашего покорного слуги.
Být mlácen a tolšokován brutálními hlídači, mezi bandou zvrhlých a perverzních zločinců, kteří slintají při pohledu na chutnýho mladýho malčika, vašeho vypravěče.
Билл, почему бы тебе не забить на это, а?
Bille, dej si pohov.
Слушай, ты не можешь забить себе место спереди на всю ночь.
Nemůžeš si to zabrat na celou noc.
Забить его?
Vrazíme do nich?
Я хотел забить ее до смерти.
Chtěl jsem ji umlátit k smrti.
Когда я слышу эти прекрасные серенады, я чувствую, будто готов через минуту забить кого-то до смерти.
Když slyším ty hezké zvuky, mám pocit, že každou chvíli někoho utluču k smrti.
А как насчет того когда Джэй Фили попробует забить гол с 60-ти ярдов?
Anebo, když Jay Feely dá 60 jardový kop?
Нужно чем-то забить эти окна.
Sežeňte nějaký prkna.
Единственный путь через люк, и мы можем забить его.
Jediná cesta tam je poklop, ten můžem přibít.
Четыре для нас и чуток, чтобы забить последний гвоздь в гроб Купера.
Čtyři pro nás, a jen něco málo chybí jako hřebíček do Cooperovy rakve.
Možná hledáte...
забитый человек |
Забит |
забитым |
забит |
Забитей |
забитие |
забитый |
забить всё пространство |
забиться |
Забитица |
Забитхан |
забитость
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.