DOKONAVÝ VID смыться NEDOKONAVÝ VID смываться

смыться ruština

zmizet, vytratit se, smýt se

Význam смыться význam

Co v ruštině znamená смыться?

смыться

сойти, исчезнуть от мытья, стирки уничтожиться, исчезнуть (о чём-либо позорящем, бесчестящем) прост. быстро или незаметно уйти, удалиться И маг этот смылся, и никто его не видел, кроме самого Стёпы.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad смыться překlad

Jak z ruštiny přeložit смыться?

смыться ruština » čeština

zmizet vytratit se smýt se pustit mít kliku mám dát roha

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako смыться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady смыться příklady

Jak se v ruštině používá смыться?

Citáty z filmových titulků

Мне надо смыться.
Potřebuji uniknout. - Vzít roha?
Ты хотел смыться.
Chtěl jsi pryč.
Насколько я помню, вы хотели оставить нас здесь и смыться! Ну.
Chtěl jsi nás v téhle díře nechat a sám odletět, pamatuješ?
Надо побыстрее смыться, пока сюда не съехались отбросы со всего запада.
Vypadni dřív, než se sem sjedou sígři z celýho Západu, aby si předvedli svý bouchačky.
Ты собиралась нас сжечь заживо, а сама смыться, а?
Ne, chtěla si nás všechny upálit a sama utéct.
Слушай, Доктор, ты же не собираешься смыться на Венеру или куда-нибудь еще, а? Нет, нет.
Doktore, nezmizíš na Venuši nebo tak, že ne?
Если бы они меня не отметелили, как грушу то ты бы не смог смыться.
Udělal jsem ze sebe boxovací pytel, aby ses moh vypařit.
Если вздумаешь смыться, всажу пулю в затылок. Понятно?
Jestli ale zdrhneš, vpálím ti to do zad.
Не дайте Люпену смыться!
Ne aby vám utekl!
Тебе лучше смыться через заднюю дверь.
Je pěkně rozzuřená. Proč nevypadneš tady zadem?
И не вздумай смыться!
Ale ať se někde, neztratíš.
Ты действительно думал, что сможешь украть мои деньги и смыться?
Opravdu sis myslel, že mě můžeš okrást, a že ti to jen tak projde?
Сначала ловишь Куэйда, а потом даёшь ему смыться!
Nejdřív chcete Quaida zabít a pak vám uteče!
Он отказывается поступить разумно и смыться, потому что девушка будет смотреть игру, и он говорит, что чувствует себя рыцарем, сражающимся ради прекрасной дамы.
Velice příjemná bohoslužba. Už jsem tě jednou varoval ohledně tvého chování. - Naprosto báječné, pane faráři.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »