DOKONAVÝ VID уйти NEDOKONAVÝ VID уходить

уйти ruština

vyhnout se, utéci, uplynout

Význam уйти význam

Co v ruštině znamená уйти?

уйти

идя, удалиться откуда-либо, покинуть что-либо перен. оставить чье-то общество, либо работу или занятие, уволиться перен. полностью посвятить себя чему-либо, погрузиться во что-либо погрузиться
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad уйти překlad

Jak z ruštiny přeložit уйти?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako уйти?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady уйти příklady

Jak se v ruštině používá уйти?

Jednoduché věty

Трудно понять, почему ты хочешь уйти.
Je těžké pochopit, proč chceš odejít.
Ты хочешь сейчас уйти?
Chceš teď odejít?
Теперь вы позволите мне уйти?
Dovolíte mi teď odejít?
Ты всегда можешь уйти с работы.
Vždycky můžeš odejít z práce.
Когда ты хочешь уйти?
Kdy chceš odejít?
Я просто хочу уйти.
Prostě chci odejít.
Не хочешь уйти?
Nechceš odejít?
Уйти я не могу.
Nemohu odejít.
Мне нужно отсюда уйти.
Potřebuji odsud odejít.
Я не могу просто уйти.
Nemohu jednoduše odejít.
Конечно, ты можешь уйти.
Samozřejmě, že můžeš odejít.
Том сказал, что ему надо уйти.
Tom řekl, že potřebuje odejít.

Citáty z filmových titulků

Поспешите уйти. Оги?
Pospěšte si a jděte.
Это копье утром, нам что нужно уйти?
Ten oštěp ráno jasně říkal, že máme odejít.
Вы уже готовы уйти?
Můžeš se připravit k odchodu?
Куда уйти?
K odchodu?
Ты напал на нашего учителя Сейдзюро и его достопочтенного брата Дэнситиро. можем позволить тебе уйти живым и невредимым?
Jak s tím má klan Jošioka žít? ale to zaplatíš životem.
Ты должна уйти! Я не могу.
Musíte ihned jít!
Можешь уйти?
Takže můžeš jít?
Вы не сможете уйти отсюда с этим.
Tohle vám neprojde!
Я отдам вам половину Если вы сейчас дадите мне уйти.
Dám vám chlapi polovinu, když mě necháte jít, jako, hned teď.
Да, мне придётся уйти, но движение будет жить.
Ano, budu muset jít, ale hnutí bude pokračovat. Ale kdo nás bude vést?
Стиву пора было уйти.
Tak to není. Steve musel odejít.
Если вы ее отдадите, сможете уйти домой живыми.
Když mi ji vydáte, můžete odejít domů živí.
Перед тем, как уйти, позвольте показать вам канализационные трубы, которые мы собираемся прокладывать.
Počkat.
И снова опустошите, перед тем как уйти.
Vyprázdníte ho, než odejdu já.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Вместо этого, ЕС вновь заставил Турцию ждать, откладывая официальные переговоры, на завершение которых в любом случае могут уйти годы.
Namísto toho EU nechala Turecko znovu čekat a odložila oficiální vyjednávání, která by beztak mohla k dovršení spět po celé roky.
Президент Сирии Башар Аль-Асад является инструментом вербовки для Исламского Государства и ему нужно уйти.
Syrský prezident Bašár Asad fakticky funguje jako náborář Islámského státu a musí odejít.
Не следует и думать о том, что анти-террористическая коалиция сможет быстро уйти из Афганистана (как это сделал Запад десять лет назад, бросив Афганистан на произвол судьбы после вывода из него советских войск).
Jestli si někdo myslí, že se koalice proti terorismu bude moci rychle vrátit domů (jako Západ, který po ústupu Sovětů nechal Afghánistán napospas jeho osudu), tak se velice mýlí.
Более того, роль Ближнего Востока в мировой энергетической геополитике в ближайшие десятилетия будет расти, благодаря чему довольно сложно представить, как такая сверхдержава, как США, может просто уйти из региона.
Role Blízkého východu v globální energetické geopolitice navíc v nadcházejících desetiletích poroste, takže si lze jen těžko představit, jak by supervelmoc typu USA mohla z tohoto regionu jednoduše odejít.
Найти решения будет не легко, и на это должны уйти многие десятилетия во всех частях мира.
Řešení nebudou snadná a úsilí o změnu musí ve všech koutech světa trvat mnoho desetiletí.
Поэтому, если кто и должен уйти, так это Германия, а не Италия.
Má-li tedy někdo odejít, neměla by to být Itálie, ale Německo.
Ни одно правительство не может уйти от этих обязанностей в одночасье.
Žádná vláda se těchto povinností nemůže přes noc jen tak zbavit.
Станут ли эти страны и дальше приносить себя в жертву во благо Европы, когда раз за разом большие станы велят им уйти в хвост автобуса и благодарить за поездку?
Budou se tyto státy i nadále obětovat pro společné evropské dobro, když jim velké země znovu a znovu říkají, aby se v autobuse posadily až dozadu a byly vděčné, že se mohou svézt?
Поэтому банки просто могут предпочесть уйти.
Proto se mohou rozhodnout, že se stáhnou úplně.
США не могут уйти из Ирака в одночасье, но не могут они и решить эту проблему самостоятельно.
USA nemohou Irák ukvapeně opustit, ale nedokáží ani problém samy vyřešit.
Одному из них пришлось уйти в отставку через месяц после другого.
Dva byli donuceni k rezignaci v odstupu jediného měsíce.
Когда финансовые лидеры мира соберутся в этом месяце в Сингапуре на совместные заседания Всемирного банка и МВФ, им не уйти от рассмотрения одного исключительно важного вопроса.
Až se tento měsíc v Singapuru na společném zasedání Světové banky a Mezinárodního měnového fondu sejdou finanční špičky, budou se muset vypořádat s jednou mimořádně závažnou otázkou.
Похожим образом Китай пытается уйти и от стратегии роста на основе развития экспортной базы, которая была так популярна в этой и других Восточноазиатских странах.
Neméně zajímavé je to, že se Čína snaží ustoupit od strategie růstu poháněného vývozem, kterou společně s dalšími východoasijskými zeměmi dosud uskutečňovala.
При отсутствии такого правила г-жа Тэтчер была буквально доведена до слез, когда партия попросила ее уйти.
V Británii, kde podobné pravidlo nefunguje, přivedla paní Thatcherovou její strana k slzám, když jí řekla, že musí jít.

Možná hledáte...