твердость ruština

tvrdost, stálost, stabilita

Překlad твердость překlad

Jak z ruštiny přeložit твердость?

твердость ruština » čeština

tvrdost stálost stabilita přísnost granit
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako твердость?

Příklady твердость příklady

Jak se v ruštině používá твердость?

Citáty z filmových titulků

Эта аудитория - как раз то место, где ваши еще неокрепшие мозги обретают новые силы, свежесть мысли и твердость разума, некое дыхание, что помогает пламени веры разгореться и воссиять ярче, чем когда либо, и.
Tady ten sál má být kovárnou nových mozků. Tady se mají zrodit nové síly, které rozdmýchají oheň víry, která bude zářit stále jasněji a kterou musíme.
Гибкость, чтобы не потерять ощущение объекта, а твердость и надежность для того, чтобы сделать как следует работу.
Pružnost zaručí citlivost při dotyku a odolnost poslouží při práci.
Я в состоянии оценить вашу твердость и категоричность.
Dovedu ocenit vaši tvrdost a rozhodnost.
Говорю тебе как инженер, что как. твердость почвы.
Každý inženýr ti řekne, že je to jisté. jako pevnost země.
Мне следует проявить твердость, не так ли?
Asi bych teď měla být na sebe víc přísná, viďte?
Ты должен проявить твердость, Таппи.
Musíš si za tím pevně stát..
Вот это вулканская твердость.
To je vulkánská rovnováha.
Но гораздо труднее сохранять твердость.
Ale mnohem těžší je zaujmout stanovisko.
Твердость - да! Но! Уважайте различия.
Vaše postavení vyžaduje respekt a toleranci vůči rozdílům mezi lidmi.
Тогда прояви твердость характера.
Ukaž mi hřbet.
Твердость убеждений Ле Валльянта привлекла на его сторону нескольких мусульман и иудеев - бывших врагов, добровольно ставших поборниками новой веры.
Síla jeho přesvědčení dokonce získala některé muslimy a židy. Někdejší nepřátelé se nyní stali ochotnými stoupenci nové víry.
Извините за твердость нашей линии, но нет смысла сегодня пообещать уступки, а завтра разочаровать вас на целых четыре года.
Možná jsme tvrdí, ale je lepší vyjasnit si vše teď, než pak dělat čtyři roky problémy.
Надо проявить твердость, но не корчить Рембо, комиссар.
Ale bez Rambo kousků.
Придаст твердость.
Mám z toho erekci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В данном случае социалистическое правительство Лионеля Жоспена с опозданием попыталось проявить большую, чем обычно, твердость, но в остальном история выглядит привычно: иностранцы встревожены, а французы не слишком удивлены или обеспокоены.
V tomto případě se poněkud opožděně pokusila socialistická vláda Lionela Jospina o větší neústupnost, než je pro ni obvyklé, ale jinak jde o dobře známou věc: pro cizince je sice alarmující, ale Francouze nepřekvapuje ani neznepokojuje.
Старые аксиомы верны: твердость будет вознаграждена, решимость приведет к победе.
Staré poučky jsou pravdivé: neústupnost se vyplácí, odhodlaností se může člověk prosadit.
Они знают, что если им удастся одержать победу в битве восприятий, мы потеряем твердость духа и уйдем.
Uvědomuje si, že pokud dokáže vyhrát bitvu o veřejné vnímání, ztratíme vůli a odejdeme.
Немалую роль сыграло и то, что Хиддинку удалось использовать свои тренерские способности и задействовать при подготовке команды такие сильные стороны корейского национального характера, как сообразительность, дисциплина, настойчивость и твердость воли.
Pomáhá i to, že Hiddink svou trenérskou obratností dokázal ve svých svěřencích probudit to nejlepší z korejského národního charakteru: inteligenci, disciplínu, houževnatost a neústupnost.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »