tvrdost čeština
Překlad tvrdost rusky
Jak se rusky řekne tvrdost?
tvrdost čeština » ruština
Příklady tvrdost rusky v příkladech
Jak přeložit tvrdost do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Vaše tvrdost vůči Židům jim zaplní prázdné žaludky.
Ярость на евреев поможет народу забыть голод.
Dovedu ocenit vaši tvrdost a rozhodnost.
Я в состоянии оценить вашу твердость и категоричность.
Tvrdost a síla jsou společníky smrti.
Черствость и сила - спутники смерти.
Doba si žádá tvrdost, nadšení a optimismus.
Время требует твёрдости, энтузиазма и оптимизма.
Ale příčinou jeho zamlklosti byla tvrdost, ne jemnost.
Впрочем, за этой замкнутостью крылось не смущение, а жестокость.
Přestaň předstírat, že jsi tvrdost sama.
Можешь не показывать, какая ты сильная.
Potřebuje tvrdost.
Заматереть ему нужно.
Smrt ti vážně dá správnou tvrdost.
Смерть очень возбуждает.
Tvrdost máš v sobě.
Крутизна изнутри идёт.
Ten malý chlapík ztratil tvrdost v krku.
Маленький человечек уже не так прыток в движении.
Když mluvíte o kámen-osti neboli povaze kamene, jako vědec vidím, že kámen má tvrdost a jiné, ale to není to, co myslíte.
Поворот налево, поворот направо.
Styděl se za svoji pýchu,..za to, že předstíral odvahu a tvrdost.
Он стыдился своего бахвальства своих претензий на храбрость и жестокость.
Ví, že její tvrdost je křehká.
Она знает, что её твёрдость достаточно хрупкая.
To je co za tvrdost, Lexi?
Это сделало свое дело, Лекс?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Hospodářské sankce bez ohledu na tvrdost také nemusí srazit Írán na kolena.
Какими бы серьезными не были экономические санкции, их может быть недостаточно, чтобы поставить Иран на колени.
Obamova administrativa se možná domnívá, že tvrdost vůči Číně si získá podporu voličů v USA.
Администрация Обамы может считать, что жесткая линия в отношениях с Китаем обеспечит электоральную поддержку в США.
Možná hledáte...
tvrdoměr |
Tvrdošín |
tvrdoš |
tvrdohlavě |
tvrdolistý |
tvrdohlavý |
tvrdošíjný |
tvrdošíjně |
tvrdokřídlý |
tvrdohlavec |
tvrdohlavost |
tvrdošíjnost