хорошенький ruština

roztomilý

Význam хорошенький význam

Co v ruštině znamená хорошенький?

хорошенький

приятной внешности, довольно красивый; миловидный Рядом с ним шла Фенька, до того хорошенькая, со вздёрнутым носиком, в коротеньком платьишке, что многие на неё оборачивались. [Илье Ильичу] только семь лет. Ему легко, весело. Какой он хорошенький, красненький, полный! Хорошенькая головка была убрана спереди буклями. очень привлекательный (о вещах, предметах и т. д.) разг. ласк. к хороший (в 1 знач.) — Очень рад вас видеть. Что скажете хорошенького? — Нет ли у вас сейчас чего хорошенького почитать? разг. ирон. употребляется в противоположном значении: плохой, скверный [Суслов:] В хорошенькую историю он всадил Басова! Грязная история. Сестрица вертит Лаптевым, братец — секретарём у генерала Блинова, — нечего сказать, хорошенькая парочка. разг. ирон., только краткая форма выпивший, подвыпивший, навеселе миловидный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хорошенький překlad

Jak z ruštiny přeložit хорошенький?

хорошенький ruština » čeština

roztomilý půvabný pěkný hezounký hezký

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хорошенький?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хорошенький příklady

Jak se v ruštině používá хорошенький?

Citáty z filmových titulků

Какой хорошенький!
Voní jako fialinka. Je rozkošná.
Правда, хорошенький?
Podívejte jak je krásný!
Ты такой хорошенький, когда злишься.
Asi má problémy. Na to se vykašli. Hlavně, že ti chutná jídlo.
Миленький, хорошенький, отпусти меня!
Prosím, nechte mě jít!
Какой хорошенький!
Je roztomilý!
Такой хорошенький.
Je udělanej.
Разве ты не видишь, что я уже не тот хорошенький мальчик, каким ты меня считаешь?
Nevidíš, že už nejsem ten krásnej malej chlapec za kterého mě považuješ?
Что, ты хорошенький маленький.
Pocem, ty klášnej malej.
Ах ты мой сладенький, смазливая мордочка моя, такой весь хорошенький.
Jsi takový vyžle, blonďáček sladkej.
И вы не просто хорошенький, вы также прекрасный актер.
Nemáte jen hezký obličej. vy jste i dobrej herec.
Хорошенький офис.
Hej, pěkná kancelář.
Хорошенький!
Úžasný!
Какой хорошенький. Да и сама ты неважно выглядишь.
Vy moc úžasně nevypadáte.
Молли, он такой хорошенький.
Je to krásnej kluk.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »