důvěryhodně čeština
Překlad důvěryhodně rusky
Jak se rusky řekne důvěryhodně?
důvěryhodně čeština » ruština
Příklady důvěryhodně rusky v příkladech
Jak přeložit důvěryhodně do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Chtěl jsem vypadat důvěryhodně.
Я старался, чтобы все выглядело респектабельно.
Vypadá důvěryhodně.
Дяде, думаю, можно доверять.
Vy taky vypadáte důvěryhodně.
Мне кажется тебе можно верить.
Ty jsi taky nepůsobil důvěryhodně.
Но себя ты не винил, Джефф.
Vezmou kohokoli, aby vypadali důvěryhodně.
Монархия стала так слаба! Они готовы схватиться за любого, кто поможет им выглядеть прилично.
Tak slušně a důvěryhodně.
Такой красивый и уверенный в себе.
Ačkoliv to zní velmi důvěryhodně, nemůžeme dneska jít nikam.
АЛАН Вы меня очень успокоили, но мы никуда не пойдем.
Musíme vypadat důvěryhodně, chlape.
То есть, нам надо выглядеть солидно, парень.
Ellsworth vypadá tak zkušeně a důvěryhodně.
Похоже, что Элсворт знает своё дело, и ему можно доверять.
Ne snad zcela důvěryhodně obnovenou, ale zcela nepřenosnou?
Не по справедливости, а в качестве очередного пункта негласного соглашения?
Působil důvěryhodně.
Он был мошенником.
Řeknu ti,co se tady děje. Říkal jsem ti, aby ta stránka vypadala důvěryhodně, ne aby fungovala.
Я просил, чтобы сайт смотрелся как настоящий, а не работал.
A ať to vypadá důvěryhodně.
Но не расколись. - Сделаю, Рокки.
Důvěryhodně.
Надёжным.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pokud Si a jeho kolegové nedají důvěryhodně najevo, že jsou k těmto reformám odhodláni, bude vše ostatní pouhým šidítkem - a skepticismus v otázce osudu Číny pod jejich vedením se nakonec ukáže jako oprávněný.
Если Си Цзиньпин и его коллеги не будут показывать обоснованности таких намерений, все остальное будет незначительным - и скептицизм по поводу судьбы Китая под их руководством в конце концов будет иметь основания.