humanitární čeština

Překlad humanitární rusky

Jak se rusky řekne humanitární?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady humanitární rusky v příkladech

Jak přeložit humanitární do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pracuji pro Vatikánskou humanitární organizaci. ClA mě podvedla.
Я работаю на ватиканскую гуманитарную организацию.
Humanitární akce?
Гуманитарных целей?
Pokud jde o humanitární pomoc, děkujeme za velice. štědrou odezvu. Stále ale potřebujememe víc.
Что касается гуманитарной помощи, хоть отклик и был очень щедрым, за что мы вам благодарны, нам всё ещё требуется много средств.
Všechny naše humanitární zásilky stěží postačují.
Попытки облегчить ситуацию, которые мы делали, едва ли помогли.
A proto jim poskytneme humanitární pomoc.
И мы предоставим им гуманитарную помощь.
I tak to bylo velké humanitární gesto.
Все равно это был щедрый гуманитарный жест.
Požádali Hvězdnou flotilu o ochranu a protože jde o humanitární akci, souhlasili jsme.
Они обратились к Звездному Флоту с просьбой о помощи и так как речь идет о гуманитарной катастрофе, мы согласились.
A jste si jist, že jste své rozkazy vydal zcela jasně. že nadporučík Worf věděl, že toto je humanitární mise? Že nebyl poslán do boje? - Ano.
Вы уверены, что ясно изложили свои инструкции и объяснили коммандеру Ворфу, что он должен помочь в разрешении кризиса, и не ввязываться в сражения?
Vystudoval jsem Teologii a pak jsem opustil seminář pro humanitární práci koordinaci Církví Třetího Světa.
Я магистр теологии, но я ушёл из семинарии и занялся гуманитарной работой в миру я координирую деятельность церквей третьего мира.
Tohle je humanitární mise.
Это гуманитарная миссия.
Přesvědčil jsem Kapitána Janewayovou, že tohle je humanitární mise.
Я убедил капитана Джейнвей, что это гуманитарная миссия.
No, jsem tu s mezinárodní humanitární organizací.
Я работаю в международной миссионерской организации.
I přes rozhovory mezi kancléřem Cohaagenem a guvernérem Kolonie, kancléř oznámil, že díky dnešnímu bombovému útoku veškerá humanitární pomoc Kolonii bude zastavena.
Несмотря на договорённость между Канцлером Кохаагеном и губернатором Колонии, Канцлер объявил, что после теракта сегодня утром он приостановит всю гуманитарную помощь Колонии.
Logan říkal, že Otec McAllister dostane humanitární ocenění v neděli večer.
План таков. Логан сказал, что Отец МакАлистер в воскресенье будет награжден гуманитарной наградой.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Humanitární pomoc je do země dopravována, je vsak nutné vybudovat takový systém jejího rozdělování, aby jej vojenstí velitelé nemohli zneužívat a pomoc rozkrádat.
Для этого уже поставляется гуманитарная помощь, но требуется также создать систему ее распределения, которая не позволит афганским полевым командирам расхищать ее.
Už dnes totiž mají takový vliv na rozdělování humanitární pomoci, že zbavit je této výsady bude zřejmě velice těžké.
В настоящее время афганским полевым командирам позволено слишком сильно влиять на распределение помощи, и, возможно, очень трудно будет лишить их этой власти.
Americká humanitární mise do tohoto zaostalého státu si kladla za cíl zachránit nezdařené úsilí Organizace spojených národů o zajištění bezpečnosti a potravin pro zbídačelé somálské obyvatelstvo.
Гуманитарная миссия в эту отсталую страну имела целью спасти провалившийся проект ООН по обеспечению пострадавшего населения Сомали безопасностью и продовольствием.
Nedávný návrh jihokorejské prezidentky Pak Kun-hje, že navzdory nedávnému zvýšení napětí poskytne Severu humanitární pomoc, je prvním krokem správným směrem.
Недавнее предложение президента Южной Кореи Пак Кын Хе по оказанию гуманитарной помощи, несмотря на всплеск напряженности, является первым шагом в правильном направлении.
Její humanitární pomoc je zdvořile řečeno méně než štědrá.
Ее гуманитарная помощь, вежливо говоря, могла бы быть щедрее.
Případně lidé pomyslí na jaderný program Severní Koreje, některé teroristické incidenty či humanitární důsledky posledního zemětřesení nebo cunami.
Или же люди думают о ядерной программе Северной Кореи, террористических актах или гуманитарных последствиях последнего землетрясения или цунами.
Ačkoli pochopitelně klade důraz předevsím na humanitární stránku, tvrdá zkusenost jej naučila, že není moudré přílis naléhat.
И хотя эта организация совершенно очевидно склоняется в пользу гуманитарных интересов, наученная тяжелым опытом она знает, что неразумно пытаться оказывать слишком сильное давление.
Na Barmě Pan Ki-mun navzdory zatvrzelému odporu vojenského režimu naléhal na úřady, aby po cyklonu Nargis, který loni zpustošil zemi, umožnily přísun humanitární pomoci.
В Бирме, несмотря на жестокое сопротивление военного режима, Пан оказал давление на власти с тем, чтобы те позволили пустить в страну гуманитарную помощь после нашествия урагана Наргис, обрушившегося на страну в прошлом году.
Může Kosovo dosáhnout nezávislosti bez tichého souhlasu Ruska a může existovat humanitární a politické řešení tragédie v Dárfúru bez aktivního projevu dobré vůle Číny?
Может ли Косово добиться независимости без молчаливого согласия России, и можно ли найти гуманитарное и политическое решение трагедии в Дарфуре без активной доброй воли Китая?
Humanitární akce je pro řešení bezprostředních krizí bezpochyby nezbytná.
Гуманитарная деятельность, несомненно, важна для решения неминуемого кризиса.
Je však důležité si uvědomit, že stejně jako politické krize často vedou ke krizím humanitárním, může humanitární potřeba způsobit politickou nestabilitu, neboť masový exodus z krizí postižených sousedních zemí destabilizuje celé regiony.
Но важно признать тот факт, что, как и политические кризисы часто приводят к гуманитарным кризисам, гуманитарная потребность может вызвать политическую нестабильность, с массовым исходом из соседних кризисных стран, дестабилизировать целые регионы.
Stále lépe si uvědomujeme, jaký druh humanitární akce funguje.
Мы все больше знаем, какие гуманитарные действия работают.
Vezměme si kupříkladu organizace, které regulují lékařské licence nebo spravují fondy humanitární lékařské pomoci.
Возьмем, например, организации, регулирующие медицинские лицензии или администрирующие фонды медицинской помощи в чрезвычайных ситуациях.
Zbytek - více než polovinu - utratí specializované agentury OSN, které jsou rozmístěny po celém světě a často hrají významnou roli při řízení světového obchodu, rozvoje, zdraví a humanitární pomoci.
Остальное - более половины - тратится специализированными агентствами ООН, которые расположены по всему миру и часто играют значительную роль в регулировании международной торговли, развитии, здравоохранении и гуманитарной помощи.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...