humanitární čeština

Překlad humanitární francouzsky

Jak se francouzsky řekne humanitární?

humanitární čeština » francouzština

humanitaire humaniste humanitariste

Příklady humanitární francouzsky v příkladech

Jak přeložit humanitární do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale je to humanitární projekt.
Mais c'est un projet social.
Jenmiposílejte humanitární pomoc.
Envoyez-moi des colis.
Už jsem vám řekl, že tohle je humanitární let přepravující krevní plasmu a nouzové vybavení pro oběti záplav v italském Rovigu.
Vous voulez commettre un meurtre.
Opakuji, tohle je humanitární let!
Je répète. Vol d'entraide.
Považuj to za humanitární misi.
Il s'y trouve par erreur. Il a été piégé.
Po skončení války a díky humanitární pomoci se desítky tisíc sirotků naučily vážit si míru.
La guerre finie, et grâce aux aides humanitaires, des dizaines de milliers d'orphelins ont appris à croire en la paix.
Byli jsme schopni podvést Dr Forresta tím, že jsme předstírali humanitární organizaci která plánovala vymýtit hlad tím, že urychlila zrání sýru.
On a leurré M. Forrest en prétendant être une organisation humanitaire qui supprimerait la faim en hâtant la fermentation du fromage.
Co dostal tu výroční cenu za humanitární činnost.
Avec son prix de Grand Humanitaire de l'année.
Každá humanitární organizace na Thajsko-Kambodžké hranici má jeho fotku.
A toutes les organisations de secours à la frontière. S'il y avait un espoir, je partirais aujourd'hui.
Pracuji pro Vatikánskou humanitární organizaci.
Je travaille pour le Vatican, pour un but humanitaire.
Humanitární akce?
Des motifs humanitaires?
Pokud jde o humanitární pomoc, děkujeme za velice. štědrou odezvu.
Mais nous avons besoin de plus.
Dorazili jsme na základnu 112 a nakládáme humanitární zásoby pro Tagra IV, ekologicky zdevastovanou planetu ve hvězdokupě Argolis.
Nous sommes à la base stellaire 112 pour charger du matériel destiné à Tagra IV, une planète écologiquement détruite dans l'Amas Argolis.
Všechny naše humanitární zásilky stěží postačují.
L'aide que nous leur apportons suffit à peine.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud vůbec začnou jednat, mobilizují mírové jednotky, mezinárodní sankce a humanitární pomoc.
Quand ils agissent, ils mobilisent les forces de maintien de la paix, appellent aux sanctions internationales et à l'aide humanitaire.
Humanitární pomoc je do země dopravována, je vsak nutné vybudovat takový systém jejího rozdělování, aby jej vojenstí velitelé nemohli zneužívat a pomoc rozkrádat.
L'aide humanitaire est en place, mais il reste à mettre en place un système de distribution libre de toute ingérence de la part des seigneurs de guerre afghans.
Už dnes totiž mají takový vliv na rozdělování humanitární pomoci, že zbavit je této výsady bude zřejmě velice těžké.
En effet, les seigneurs de guerre se sont déjà vu attribuer trop d'importance dans la distribution de l'aide et il sera difficile de les déposséder de ces pouvoirs.
Americká humanitární mise do tohoto zaostalého státu si kladla za cíl zachránit nezdařené úsilí Organizace spojených národů o zajištění bezpečnosti a potravin pro zbídačelé somálské obyvatelstvo.
La mission humanitaire américaine dans ce pays arriéré entendait éviter l'échec d'une mission de l'ONU visant à mettre en sécurité et à nourrir une population somalienne ravagée.
Nedávný návrh jihokorejské prezidentky Pak Kun-hje, že navzdory nedávnému zvýšení napětí poskytne Severu humanitární pomoc, je prvním krokem správným směrem.
La récente proposition du président sud-coréen Park Geun-hy de fournir une assistance humanitaire, en dépit de la récente montée des tensions, constitue un pas dans la bonne direction.
Její humanitární pomoc je zdvořile řečeno méně než štědrá.
Sa participation à l'assistance humanitaire est, pour le dire poliment, moins que généreuse.
Případně lidé pomyslí na jaderný program Severní Koreje, některé teroristické incidenty či humanitární důsledky posledního zemětřesení nebo cunami.
Ou alors ils pensent au programme nucléaire nord-coréen, à des affaires de terrorisme ou aux conséquences humaines du dernier tremblement de terre ou du dernier tsunami.
Na Barmě Pan Ki-mun navzdory zatvrzelému odporu vojenského režimu naléhal na úřady, aby po cyklonu Nargis, který loni zpustošil zemi, umožnily přísun humanitární pomoci.
En Birmanie, malgré une résistance farouche du régime militaire, Ban a fait pression sur les autorités pour autoriser l'aide humanitaire dans les régions dévastées par le cyclone Nargis l'année dernière.
Tato využití konvenčních biotechnologií či genetického inženýrství představují monumentální vědecký, technologický, obchodní a humanitární úspěch.
Ces applications de la biotechnologie traditionnelle, ou de l'ingénierie génétique, représentent des réussites scientifiques, technologiques, commerciales et humanitaires considérables.
Kromě těchto očividných přínosů je vzdělání rovněž široce uznávanou humanitární povinností a mezinárodně předepsaným lidským právem.
Hormis ces avantages évidents, l'éducation est également une obligation humanitaire généralement bien acceptée et un Droit de l'homme de compétence internationale.
Může Kosovo dosáhnout nezávislosti bez tichého souhlasu Ruska a může existovat humanitární a politické řešení tragédie v Dárfúru bez aktivního projevu dobré vůle Číny?
Le Kosovo peut-il devenir indépendant sans le consentement tacite de la Russie? Existe-t-il une solution humanitaire et politique à la tragédie du Darfour sans le prompt bon vouloir de la Chine?
Humanitární akce je pro řešení bezprostředních krizí bezpochyby nezbytná.
Une aide humanitaire est clairement indispensable pour répondre aux crises actuelles.
Stále lépe si uvědomujeme, jaký druh humanitární akce funguje.
Nous savons de mieux en mieux quel type d'aide humanitaire est le plus efficace.
Humanitární pomoc musí jít ruku v ruce s hospodářským rozvojem a kvalitním řízením coby pilíři africké snahy realizovat skutečný potenciál tohoto kontinentu.
L'aide humanitaire doit aller main dans la main avec le développement économique et la bonne gouvernance pour aider les forces vives de l'Afrique à concrétiser son potentiel.

Možná hledáte...