humanitární čeština

Překlad humanitární anglicky

Jak se anglicky řekne humanitární?

humanitární čeština » angličtina

humanitarian humanistic
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady humanitární anglicky v příkladech

Jak přeložit humanitární do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to humanitární.
This is a humanitarian idea.
Ale je to humanitární projekt.
But it's a humanitarian project.
Jenmiposílejte humanitární pomoc.
Just send care packages.
Už jsem vám řekl, že tohle je humanitární let přepravující krevní plasmu a nouzové vybavení pro oběti záplav v italském Rovigu.
Do you wish to commit murder? I told you, this is a mercy flight carrying blood plasma and emergency equipment for the victims of the italian flood disaster at Rovigo.
Opakuji, tohle je humanitární let!
I repeat, mercy flight!
Komise dává humanitární ocenění různým podivínům, ale proč mě?
Award committees give out humanitarian awards to a lot of strange ducks, but why me?
Považuj to za humanitární misi.
This guy shouldn't be there. He was framed.
Po skončení války a díky humanitární pomoci se desítky tisíc sirotků naučily vážit si míru.
With the war over and thanks to the humanitarian aid, tens of thousands of orphans have learned to regard peace optimistically.
Byli jsme schopni podvést Dr Forresta tím, že jsme předstírali humanitární organizaci která plánovala vymýtit hlad tím, že urychlila zrání sýru.
We were able to dupe Dr Forrest by posing as a humanitarian organization. who planned to wipe out hunger by aging cheese faster.
Co dostal tu výroční cenu Za humanitární činnost.
Just after he received the award for Humanitarian of the Year.
Každá humanitární organizace na Thajsko-Kambodžké hranici má jeho fotku.
Every relief organization on the Thai-Kampuchean border has got his picture.
Hovno! Lhal jste o finanční humanitární pomoci Salvadorským bojovníkům.
You're lying about switching humanitarian assistance money to Salvadoran military coffers.
Poskytuje vznešenou humanitární pomoc našim asijským bratrům.
She helps our Asian brothers in the hills. Thanks.
Pracuji pro Vatikánskou humanitární organizaci.
I work for a Vatican humanitarian organization.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud vůbec začnou jednat, mobilizují mírové jednotky, mezinárodní sankce a humanitární pomoc.
If they act at all, they mobilize peacekeepers, international sanctions, and humanitarian aid.
Humanitární pomoc je do země dopravována, je vsak nutné vybudovat takový systém jejího rozdělování, aby jej vojenstí velitelé nemohli zneužívat a pomoc rozkrádat.
Humanitarian aid is being delivered, but a distribution system safe from the predations of Afghanistan's warlords needs to be built.
Už dnes totiž mají takový vliv na rozdělování humanitární pomoci, že zbavit je této výsady bude zřejmě velice těžké.
Indeed, the warlords have been given too big a say in distributing aid already, and it may be hard to strip them of this power.
Americká humanitární mise do tohoto zaostalého státu si kladla za cíl zachránit nezdařené úsilí Organizace spojených národů o zajištění bezpečnosti a potravin pro zbídačelé somálské obyvatelstvo.
The US humanitarian mission to that benighted country sought to salvage a failed United Nations enterprise to secure and feed Somalia's ravaged population.
Úřad spojuje agentury, které se zaměřují na vymáhání mezinárodního práva, potírání terorismu a rekonstrukci a stabilizaci, s agenturami pověřenými rozvojem demokracie, lidských práv a humanitární pomoci pro uprchlíky a migranty.
The office brings together agencies that focus on international law enforcement, counter-terrorism, and reconstruction and stabilization with those charged with advancing democracy, human rights, and humanitarian assistance to refugees and migrants.
Nedávný návrh jihokorejské prezidentky Pak Kun-hje, že navzdory nedávnému zvýšení napětí poskytne Severu humanitární pomoc, je prvním krokem správným směrem.
South Korean President Park Geun-hye's recent proposal to provide humanitarian assistance despite the recent spike in tension, is a start in the right direction.
Její humanitární pomoc je zdvořile řečeno méně než štědrá.
Its humanitarian assistance, to put it politely, is less than generous.
Případně lidé pomyslí na jaderný program Severní Koreje, některé teroristické incidenty či humanitární důsledky posledního zemětřesení nebo cunami.
Or people think about North Korea's nuclear program, some terrorist incident, or the humanitarian consequences of the latest earthquake or tsunami.
Má-li se Srbsku letos v zimě vyhnout humanitární katastrofa, musí své mocenské ambice dát stranou všichni místní politici. Totiž jen tak bude země moci nastartovat proces obnovy.
If Serbia is to avoid a humanitarian disaster this winter, all of its politicians must put ambition aside so that the country can begin to rebuild.
Koneckonců je nereálné i to, že by se volby konaly ještě před příchodem zimy, aby nemuselo dojít k humanitární katastrofě.
In any case, elections could not be organized in time to avoid a humanitarian disaster this winter.
Na Barmě Pan Ki-mun navzdory zatvrzelému odporu vojenského režimu naléhal na úřady, aby po cyklonu Nargis, který loni zpustošil zemi, umožnily přísun humanitární pomoci.
In Myanmar, despite bitter resistance from the military regime, Ban pressured the authorities to let in humanitarian aid after Cyclone Nargis devastated the country last year.
Tato využití konvenčních biotechnologií či genetického inženýrství představují monumentální vědecký, technologický, obchodní a humanitární úspěch.
These applications of conventional biotechnology, or genetic engineering, represent monumental scientific, technological, commercial, and humanitarian successes.
Může Kosovo dosáhnout nezávislosti bez tichého souhlasu Ruska a může existovat humanitární a politické řešení tragédie v Dárfúru bez aktivního projevu dobré vůle Číny?
Can Kosovo achieve independence without the tacit consent of Russia, and can there be a humanitarian and political solution to the tragedy in Darfur without the active goodwill of China?
Ovsem později, už v 70. letech, do velké míry v důsledku environmentální paniky sířené knihou Rachel Carsonové Tiché jaro (Silent Spring), přestaly zahraniční humanitární agentury a organizace OSN DDT podporovat a jeho použití postupně upadalo.
Then, in the 1970s, largely as a result of an environmental scare promoted by Rachel Carson's book Silent Spring, foreign aid agencies and UN organizations stopped promoting DDT, and its usage declined.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...