hvízdat čeština

Překlad hvízdat rusky

Jak se rusky řekne hvízdat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hvízdat rusky v příkladech

Jak přeložit hvízdat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Slyšel jsem někoho hvízdat.
Я слышал, как кто-то свистел.
Udělám si důtky a budu si hvízdat.
Я повисну на душевом шланге и буду насвистывать песенки.
Mám si hvízdat, Sáro.
Свист, Сара.
Možná bysme měli raději hvízdat, až půjdem kolem hřbitova.
А может, нам лучше плевать через левое плечо, проходя мимо кладбища?
Budete hvízdat mým hýlům.
Вы будете свистеть моим снегирям.
Má třeba představu, že homosexuálové nemohou hvízdat, což vzbuzuje.
Например, у Бонда было странное убеждение, что гомосексуалисты не умеют свистеть.
V jeden moment říká, že homosexuálové nemohou hvízdat.
В какой-то момент он говорит, что гомосексуалисты не могут свистеть.
A budeme hvízdat na hezký holky.
Пойдём в ресторан, поглядим на девчонок.
Ale nemůžu si tu jenom hvízdat a čekat, až se něco stane.
Но я все равно не могу сидеть и ждать, пока что-нибудь случится.
Umíš hvízdat, ne?
Ты же умеешь свистеть, Джош?
Pak budeš akorát tak hvízdat.
Будешь потом в дырочку свистеть.
Hvízdat.
Фью-фью?
Marty, oni tady budou hvízdat po celej čas. Publikum to bude znervózňovat i každého na podiu.
На данный момент они постоянно попадают в кадр, мешают публике и на сцене.
Tady je, pošťák. Obočí spálené, noha utržená, ale aspoň už přestal zatraceně hvízdat.
А вот и почтальон, брови опалены, нога волочится, но он хотя бы, чёрт возьми, по-прежнему насвистывает.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »