monitorovací čeština

Příklady monitorovací rusky v příkladech

Jak přeložit monitorovací do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Sulu, běžte do monitorovací místnosti.
Капитан. Перейдите на аварийный контроль.
Jakmile budeme ve vizuálním dosahu Memory Alpha. vy a poručík Romainová zaujmete místa v monitorovací místnosti.
Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления.
Pane Scotte, ověřte z monitorovací místnosti ovládání transportu.
Мистер Скотт, проверьте аварийный ручной монитор телепорта. Капитан, оно меняет курс.
Přímo tady je monitorovací systém, vidíte?
Здесь система контроля, видите?
Jak to jde? Monitorovací stanice jsou připraveny.
Получили подтверждение от станций наблюдения.
Všechny monitorovací stanice hlásí, že se zastavil pokles teploty.
Все следящие станции отмечают отсутствие дальнейшего понижения температур.
Chci, abyste nosil tento monitorovací přístroj.
Я хочу, чтобы Вы носили это следящее устройство.
Monitorovací a kontrolní jednotky jsou zničené.
Все оборудование уничтожено.
Použila jsem monitorovací přístroj a napojila ho na dva satelity.
Я использовала один из своих инструментов мониторинга и присоединила его к двум спутникам НАОА.
Nasadil té dívce na pevný disk monitorovací virus.
Он устанавливал систему слежки за монитором девочки.
Je to monitorovací stanice.
Поэтому у них диски на крыше.
Jak můžou ukrýt monitorovací centrum?
Тогда как теоритически он думает, что сможет это скрыть.
AG monitorovací systém zapnut.
Режим мониторинга включен.
Můžeme si vybrat, do které ruky chceme implantovat monitorovací čip.
У нас столько свободы, что мы уже начинаем уставать от неё. Мы свободны в своем выборе руки, в которую имплантируется чип контроля над сексом.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby bylo příměří účinné, musí zahrnovat monitorovací mechanismus.
Чтобы оно было эффективным, такое соглашение о прекращении огня должно содержать и механизм мониторинга.
Navíc v několika zemích snížila výdaje na monitorovací mechanismy, čímž vážně narušila jeden z nejúčinnějších nástrojů obrany lidských práv, totiž nástroj upozorňující a donucovací.
Она также урезала возможности нескольких других методов индивидуального контроля за странами, ставя тем самым под угрозу один из самых мощных инструментов обеспечения прав человека - возможность предать нарушения гласности и пристыдить нарушителя.
Podobná ujednání obvykle obsahují klauzuli vytvářející monitorovací mandát pro neutrální třetí stranu.
Такие соглашения обычно включают пункт, создающий мандат для нейтральных контролеров с третьей стороны.
Sportovní svět musí zapojovat do činnosti zejména monitorovací komise genetických technologií, které vyvíjejí jednotlivé státy.
В частности, контрольные комитеты по генетической технологии, создающиеся на национальном уровне, должны быть признаны спортивным миром.
Všechny oblasti jsou pod dohledem pěších a vzdušných hlídek podél celé trasy oplocení, což je konstantní monitorovací proces s jasnými dopady na náklady.
Обеспечивается наблюдение над всеми зонами с воздуха и пешими патрулями вдоль линии ограждений - и такой процесс постоянного контроля требует значительных затрат.
Měla by vyžadovat, aby zprostředkovatel sponzorující určitou platformu instaloval monitorovací systém, který bude bránit před manipulací a falešnými zájemci zveřejňujícími zavádějící komentáře.
Комиссии следует потребовать, чтобы посредник, организующий работу платформы, установил на сайте систему слежения, защищающую от вмешательств в нормальную работу платформы, а также от подставных лиц, оставляющих лживые комментарии.
Světoví lídři mohou MMF umožnit, aby prodal část svých zlatých zásob a výnos vložil do agentury, která má dostatek hotovosti, aby mohla financovat jeho monitorovací a dohledové funkce.
Мировые лидеры могут разрешить МВФ продать некоторую часть его золотого запаса для финансирования функций мониторинга и надзора.
Přitom je zapotřebí, aby jednání podrobně sledovaly mezinárodní monitorovací organizace, které zajistí, že případné omyly budou zjištěny dostatečně brzy, aby se daly napravit.
Неправительственные контролеры должны внимательно изучать слушания, чтобы гарантировать, что ошибки будут выявлены достаточно рано для того, чтобы их можно было исправить.
Potřebujeme reformu mezinárodních finančních institucí a dostatečné monitorovací a dohledové mechanismy.
На нужна реформа международных финансовых учреждений и механизмов адекватного мониторинга и наблюдения.
Byly vyvinuty nové kontrolní strategie a implementovány nové monitorovací systémy k měření jejich účinnosti.
Были разработаны новые стратегии контроля, и для оценки их эффективности были внедрены специальные системы наблюдения.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »