nadhled čeština

Příklady nadhled rusky v příkladech

Jak přeložit nadhled do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Těch sedm životů mi asi dává větší nadhled.
Похоже, после семи жизней у меня более открытые взгляды.
Ty potřebuješ nadhled.
Что тебе нужно, так это ясность.
Musíš získat nadhled. Jít od toho pryč a vyčistit si hlavu.
Тебе необходимо развеяться, проветрить голову.
Chtěl jsi získat nadhled, Odo, a ten jsem ti dala.
Ты просил у меня искренности, Одо. Я дала ее тебе.
Přijmi náš nadhled.
Обрети ясность.
Získáš tím správný nadhled.
Теперь видна перспектива.
Hele, neztrácej nadhled.
Не стоит отчаиваться.
Já mám nadhled. - Ne, to nemáš.
Нет, не смотришь.
Poslední dobou lidi hodně poslouchám a rozhodl jsem se: Beru si volno. Potřebuju nadhled.
Я решил, что мне надо отдохнуть, взять отпуск и удалиться отсюда, чтобы взглянуть на вещи в нужной перспективе.
Někdo si musí udržet nadhled.
Кто-то же должен держать всё под контролем.
Možná ztrácíte nadhled.
Но вам может не хватать моей широты взглядов.
Někteří naši lidé tak touží po sebevylepšení, že ztratili nadhled.
Таким образом, вы знаете, я не соврал. И что теперь? Клингон нес сообщение к своему народу.
Chybí mi nadhled.
А у меня даже на презрение сил не хватает.
Nadhled?? Hej, myslíš, že jsem divná?
Эй, думаешь, я чокнутая?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nad vší touto dysfunkčností ční jedna mezinárodní instituce, která si udržela jistý nadhled nad politickými třenicemi: MMF.
На фоне этой полной недееспособности одна международная организация остается в чем-то выше политических склок - МВФ.
Chtělo by to větší nadhled.
Просматриваются следующие перспективы.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »