nečinnost čeština

Překlad nečinnost rusky

Jak se rusky řekne nečinnost?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nečinnost rusky v příkladech

Jak přeložit nečinnost do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu, co nejmíň aktivní..Za účelem vžít se do psychiky nezaměstnaného. Ne, jen odborně a intelektuálně Abych zjistila, jak se nečinnost projevuje.
Собираюсь стать настолько неактивной, насколько смогу, чтобы попасть в шкуру безработного человека, на профессиональном, и мыслительном уровне, чтобы посмотреть усиливается ли вынужденное бездействие само по себе.
Jestli nečinnost způsobuje lenost.
Порождает ли бездействие лень?
Nečinnost u něho vyvolala značnou obezitu.
Видите ли, бездействие ведет к целлюлиту.
Skutek. Nečinnost. Ukrutenství.
Деятельность и бездеятельность.
Není to promyšlený čin, není to vůbec žádný čin, je to spíše nečinnost. Akce, kterou jsi neprovedl, čin, kterému ses vyhnul.
Это не преднамеренное действие, это даже вообще не действие, это, скорее, отсутствие действия, действие, которое ты не собираешься совершать, действие, совершения которого ты избегаешь.
Budu, co nejmíň aktivní..Za účelem vžít se do psychiky nezaměstnaného. Ne, jen odborně a intelektuálně Abych zjistila, jak se nečinnost projevuje.
Я собираюсь быть настолько неактивной, насколько могу, чтобы проникнуть в сознание безработного, не только профессионально, но и интеллектуально, чтобы увидеть, усугубляется ли вынужденная пассивность.
Jestli nečinnost způsobuje lenost.
Рождает ли пассивность лень?
Jeho nečinnost mě mate.
Его бездействие мне непонятно.
Dlouhá nečinnost je to nejhorší.
Ведь тут надо ждать, а это ой как не просто.
Nečinnost tvé vlády škodí nám i tvé snaze stát se prezidentem.
Папа всегда так мало делал, возможно, он почувствует вину.
Nečinnost Andreottiho vlády znásobila jeho nepřátele.
Если мы за него проголосуем, они нас атакуют. Ты ничего не понял.
EEG potvrdilo nečinnost jeho mozkových funkcí.
Энцефалограмма подтверждает, что его мозговые функции прекратились.
Nečinnost magie v rodu Rahlů od chvíle co stanuli na trůnu má své opodstatnění.
Есть причина, по которой магия в крови Рала бездействует, пока он не примет Трон.
Chápej, jediná tvoje akce bude nečinnost.
Понимаешь, ты только и делаешь, что бездействуешь.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě důležitější je, že alternativa - nečinnost nebo příliš liknavá činnost - by byla dlouhodobě mnohem dražší.
Что более важно, это то, что альтернатива - бездействие, или слишком мало действия - была бы гораздо дороже в долгосрочной перспективе.
Náklady na nečinnost nebo na pouhé předstírání činnosti by byly pro všechny lidi na Blízkém východě pravděpodobně vysoké.
Стоимость бездействия или простой видимости действия, вероятно, будет высокой для всех на Ближнем Востоке.
Nečinnost by znamenala zradu afghánského lidu, který v roce 2001 přivítal americkou armádu a jednotky NATO jako osvoboditele.
Отказ действовать означал бы предательство по отношению к афганскому народу, который в 2001 г. приветствовал американскую армию и силы НАТО в качестве освободителей.
Mohli by prohlásit, že v konkrétním případě zásah není nutný, ale museli by tak učinit veřejně, čímž by na sebe za svou nečinnost brali zodpovědnost.
Они могут утверждать, что действия не нужны в каждом конкретном случае, но они должны будут сделать это публично, тем самым беря на себя ответственность за свое бездействие.
Pro pokračující nečinnost proto není omluvy.
Так что длительному бездействию нет никакого оправдания.
Právě tato nečinnost vynesla Hamas k moci.
Последняя ошибка привела к власти Хамас.
Pokud jde o hospodářskou politiku, bývá rychlé a mylné rozhodnutí často lepší než nečinnost.
Когда речь заходит об экономической политике, быстрые, пусть и несовершенные решения часто лучше бездействия.
Svět to pravděpodobně stálo deset let promarněného času při formulování politiky, která by se s tímto problémem vyrovnala, zvláště s ohledem na to, že úmyslná nečinnost bude pravděpodobně pokračovat až do vypršení Bushova mandátu.
Это, наверное, стоило миру десяти лет потерянного времени для разработки политики по решению проблемы, особенно принимая во внимание то, что международное бездействие скорее всего продолжится до окончания президентского срока Буша.
Jak ukazuje výzkum komise, cena za nečinnost v oblasti antimikrobiální rezistence je vysoká. Přišel čas hledat smělá, jasná a praktická dlouhodobá řešení.
Как показывают исследования, проведенные при составлении данного обзора, ставки бездействия в вопросе устойчивости к противомикробным препаратам высоки.
Nečinnost by přinesla rozpad Sýrie, rozštěpené za krveprolití. To by destabilizovalo okolní země a regionem by se prohnaly vlny terorismu.
Бездействие будет означать распад Сирии, разделенной в крови, дестабилизацию окружающих ее стран и волны терроризма, обрушивающиеся на регион.
Nečinnost pro novou vládu jednoduše nepřipadá v úvahu.
Бездействие - не выход для нового правительства.
Tehdy jsem nečinnost Západu připisoval nekompetentnosti na straně americké vlády a MMF.
В то время я приписал бездействие Запада некомпетентности со стороны правительства США и МВФ.
Odkud se bere ta nečinnost?
Почему такое бездействие?
Nečinnost je na Blízkém východě jen zřídkakdy blahodárná.
Бездействие редко приносит хорошие плоды на Ближнем Востоке.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...