odříznutý čeština

Příklady odříznutý rusky v příkladech

Jak přeložit odříznutý do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Odříznutý od jednotky.
Отрезан от своего отряда.
Celá vesnice?! - Celý Midwich byl odříznutý od okolního světa ne několik hodin.
Весь Мидвич был отрезан от внешнего мира на несколько часов.
Zdá se, že všechno začalo toho dne před dvěma měsíci když byl Midwich odříznutý od ostatního světa.
Это произошло 2 месяца назад когда Мидвич оказался отрезанным от мира.
Podle letců jsme odříznutý.
С воздуха говорят, что мы отрезаны.
Ale Bajor bude odříznutý od Proroků a nebeského chrámu.
Но Бэйджор будет отрезан от Небесного Храма.
Odříznutý od světa.
Отрезаны от мира.
Alarm byl odříznutý.
Система сигнализации была отключена.
Cítíš jak jsi odříznutý od světa.
Прямо чувствуешь, как отрезан от всего.
Ano, ale rozdíl je v tom, že raději zničíme celé město, než bychom ho nechali padnout do rukou Wraitů, a pokud k tomu dojde, kdokoliv zůstane na pevnině, bude nadobro odříznutý od brány.
Да, но тут есть отличие - мы собираемся уничтожить город, чтобы не позволить ему попасть в лапы Рейфов, а это значит, что все на материке навсегда останутся без Звездных Врат.
Ale naneštěstí jsem odříznutý od ZPM.
Слушайте, к сожалению, я отрезан от МНТ.
Je to tady kompletně odříznutý.
В этом месте ничего не работает.
Jsem tu odříznutý.
Рубка запечатана.
Měl jsi nám říct, že ve tvém světě může být klerik odříznutý od svého boha.
Ты должен был сказать нам, что в этом мире можно прервать связь клерика с его богом!
Je to tu odříznutý, filmy se sem moc nedostanou.
Да. Фильмы не особо тут выходят. - Очевидно.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve zbytku Sýrie by vznikl fakticky sunnitský stát, odříznutý od bohatství země a od přístupu k moři.
Таким образом, де-факто было бы создано суннитское государство в оставшейся части Сирии, отрезанное от богатства страны и выхода к морю.
Byl jsem totiž šéfem pekingské pobočky a tím pádem poměrně odříznutý od bojů v daleké hongkongské centrále.
Будучи главой Пекинского отделения газеты, я оказался изолированным от событий, происходивших в головном офисе в далеком Гонконге.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »