odvar čeština
Překlad odvar rusky
Jak se rusky řekne odvar?
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.
Příklady odvar rusky v příkladech
Jak přeložit odvar do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Celý den mu dávám černý odvar. Já teda ne, ale tenhle chlapík.
Этот бездельник весь день давал ему черный настой.
Chce to něco víc, než je černý odvar.
Принесите воды, пожалуйста.
Vypil jsi odvar a zmizel jsi ven.
Ты выпил смесь и вышел наружу.
Takže upíři v příbězích jsou jen slabý odvar skutečnosti?
Таким образом, истории о вампирах только слабое подражание реальности?
Je to jenom odvar lží. dynamika, která žene člověka k tomu, něco dělat.
Это просто концентрированная ложь, сила, которая подвигает людей на поступки.
Jednu chvíli ochraňuješ celou galaxii, a najednou popíjíš tento odvar s Marií Antoinettou a její sestřičkou.
Что с тобой случилось?
Dáte mi odvar na spaní?
Не могли бы вы дать мне снотворного?
Radši vypij odvar z muchomůrek - z těch hub Ti bude akorát špatně.
Лучше выпей отвар из мухоморов. От этих грибов тебе станет плохо.
Máma a Odvar se přestěhují na výměnek.
Мама и Одвар съезжают.
Odvar má milenku?
У Одвара есть любовница?
A Odvar?
А Одвар?
Neměla jsem tady ten odvar nechávat.
Отвар то я напрасно оставила.
Ačkoliv on předepisoval na epilepsii i pozření lehce vařeného medvědího varlete, velbloudí mozek, sušený a ochucený medem, nebo, při nejhorším, odvar z čerstvé gladiátorské krve je dobrý.
Хотя это средство против эпилепсии, также хорошо использовать слегка отваренного медведя, подсушенные мозги верблюда с медом или в крайнем случае сцеженную кровь гладиаторов.
Odvar z konvalinek i z listí je jedovatej. Víte to?
Знаете ли вы, отвар Лилии Долины, даже листья - это яд?
Možná hledáte...
odvalovat se |
odvažuji se |
odvaha |
odval |
odvalit |
odvalit se |
odvalovací |
odvažovat |
odvalovat |
odvazuji |
odvalování |
odvalový
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.