Odra | odvát | odraz | dvůr

odvar čeština

Překlad odvar francouzsky

Jak se francouzsky řekne odvar?

odvar čeština » francouzština

tisane infusion décoction

Příklady odvar francouzsky v příkladech

Jak přeložit odvar do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Konjunktura, která nastane po téhle válce tu předchozí degraduje na slabý odvar.
A côté de celui qui suivra celle-là il aura l'air d'une brise.
Můj speciální odvar z výtažků všeléku.
C'est une formule toute spéciale.
Jeho se ptej. To je jeho odvar.
C' est sa préparation.
Uvařím ti odvar, vypiješ ho a budeš silnější.
Je vais te préparer un philtre.
Vypil jsi odvar a zmizel jsi ven.
Tu as bu la mixture, et tu es parti.
Moje babička říkávala, že odvar z cikorky.
Ma grand-mère disait qu'une tisane de pissenlits.
Dej jí horký zázvorový odvar. Musí se potit.
Qu'elle boive ce thé brûlant pour transpirer.
Je to jenom odvar lží. dynamika, která žene člověka k tomu, něco dělat.
Ce n'est qu'un tissu de mensonges, une dynamique qui conduit l'homme à agir.
Šalvějový sirup a citronové dražé na odkašlávání a odvar z angeliky.
Essayons un peu de sirop de fleur de sauge, pastille de citron pour la toux.
Všichni si mysleli, že je mrtvá ale ona si jen vzala ten kouzelný odvar.
Tout le monde pensait qu'elle était morte mais elle avait pris cette concoction magique.
Jednu chvíli ochraňuješ celou galaxii, a najednou popíjíš tento odvar s Marií Antoinettou a její sestřičkou.
Que t'est-il arrivé? On commence par défendre la Galaxie, et soudain, on se retrouve à siroter du Darjeeling. avec Marie-Antoinette et sa soeur.
Když už to má být odvar Šáši, je fajn, že jsi to ty.
Si quelqu'un doit imiter Krusty, je suis contente que ce soit toi.
Je jen slabej odvar.
Exact. - Ça pompe.
Pijete ten odvar z makary?
Prenez-vous vos herbes de makara?

Možná hledáte...