oltář čeština

Překlad oltář rusky

Jak se rusky řekne oltář?

Oltář čeština » ruština

Жертвенник
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oltář rusky v příkladech

Jak přeložit oltář do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Mnohé ženy, například, se přiznávají, že - proměněny v kočku - znesvětily v noci oltář, zatímco dva čerti ve zvířecí podobě hlídali u kostelních dveří.
Например, женщины клялись, что оборотившись кошками, они гадили на алтарь, в то время как двое чертей под звериной личиной, несли караул у церковных врат.
Naopak, myslím, že připomínají obřadní oltář, na který můžete nakupit obětní hostinu.
Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь. Который вы можете уставить яствами в честь нашего жертвенного праздника.
Bylo šero, pane, ale viděl jsem někoho, jak si kleká před oltář.
Внутри было довольно темно, но я увидел, что кто-то. преклонил колени перед алтарем.
Pan Tyson má cukrovou třtinu, ty zase patent na umělou hmotu a já mám sehrát roli lidské oběti položené na oltář pokroku průmyslu!
У мистера Тайсона - тростник, у тебя - формула пластика, а меня хотят принести в жертву на алтарь индустриального прогресса! Я прав?
Támhle je oltář, strýčku.
Вот алтарь, дядя.
Okamžitě jdu koupit svíčky. Udělám si malý oltář a budou zapálené celý den i noc.
Я куплю свечи, сделаю алтарь, и мои свечи будут гореть днем и ночью.
Ani jsem neudělala domácí oltář.
Но если бы и знала, не стала бы устраивать там алтарь.
Kolik může člověk obětovat na oltář vlasti?
Где граница долга перед отечеством?
Oltář zítřka.
Алтарь будущего.
Oltář vlasti.
Алтарь Отечества.
Oltář je připraven, jak jste žádal.
Алтарь подготовлен согласно вашим инструкциям.
Drazí snoubenci, sešli jsme se tu dnes, abychom byli svědky svatby princezny Vespy. dcery krále Rolanda. právě mijí oltář. běží ke dveřím a vybíhá ven!
Дорогие влюбленные, мы собрались здесь в самый радостный момент чтобы свидетельствовать как Принцесса Веспа, дочь Короля Роланда, проходит мимо алтаря, в смятении, и уходит за дверь!
Mluvíme, možná, o první světici Díla, která by dosáhla na oltář.
Похоже, что мы разговариваем о первой девочке посвятившей себя Воле Божьей, которая восходит на алтарь.
Musí přece být někdo kdo je ochoten se obětovat na oltář nočního života?
Но должен быть кто-то, кто хочет принести себя в жертву. на алтарь ночной жизни Нью-Йорка?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To může udělat pouze americká centrální banka - a u ní je velice nepravděpodobné, že by na oltář silného dolaru obětovala pracovní místa pro americké zaměstnance.
Это может сделать только Федеральный резервный банк - а он вряд ли станет жертвовать занятостью американских рабочих ради сильного доллара.
Na oltář fetišismu HDP už padlo příliš mnoho.
Слишком много жертв уже принесено на алтарь поклонения ВВП.
Krátce, mají strach, že všechny oběti na oltář stability cen přijdou nazmar.
Короче говоря, они опасаются, что все жертвы, принесенные ими во имя стабильности цен, окажутся напрасны.
Máme věznit matky za to, že dobrovolně vydávají tělesnou integritu svých dcer na oltář tradice?
Должны ли мы отправлять за решетку матерей за то, что они по собственному желанию кладут на алтарь традиции физическое целомудрие своих дочерей?
Stručně řečeno je výrobní sektor obětován na oltář kontroly inflace a fiskálního deficitu.
Одним словом, производственный сектор приносится в жертву контролю над инфляцией и фискальным дефицитом.
Palestinské vedení se snad může těšit z úspěchů na poli veřejného mínění - neboť obětovalo lid na oltář propagandy -, ale jeho vlastní lidé ve skutečnosti trpí.
Возможно на уровне связей с общественностью палестинское руководство, приносящее в жертву свой собственный народ на алтаре пропаганды, может быть удовлетворено своими достижениями, однако все-таки страдает его собственный народ.
Pokud to vše vede lidi k závěru, že sociální spravedlnost je obětována na oltář zisků, pak škrty ve veřejných výdajích musí toto přesvědčení ještě více prohlubovat.
Если все это подталкивает людей думать, что социальным правосудием жертвуют ради прибыли, то сокращения общественных расходов только еще больше укрепят эту идею.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...