přitom čeština

Překlad přitom rusky

Jak se rusky řekne přitom?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přitom rusky v příkladech

Jak přeložit přitom do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Hned vyšilovala a přitom to byl obyčejnej vtip.
Она просто испугалась, это было просто шуткой.
Jsme ztracení, protože tak nejde žít a udržet si přitom něco svého.
С нами покончено потому что невозможно так жить. и держать всё внутри!
Necháte mě mluvit do ochraptění, a přitom máte v rukávu kontrakt s Manchesterem.
Я спорил до хрипоты, а у вас всё улажено. Ну-ну.
Pokud tomu dobře rozumím, máte zdravotní dovolenou. a přitom si tu v Berlíně užíváte. vysoko nad své možnosti?
Если я правильно понял, вы взяли больничный? А сами в Берлине позволяете себе то, что вам не по карману?
Považujete se za lepšího a přitom jste docela obyčejný, i když jste vyženil peníze. a lidi jako já na vás musí dřít. za 320 marek měsíčně.
Вы такой же обычный человек, как и все. Хоть и женились на деньгах. А люди вроде меня горбатятся на вас. за триста пятьдесят марок в месяц.
A přitom se smál, chudák.
И смеялся, бедняга.
Musíte se naučit přinášet oběti, ale přitom se nikdy nevzdávat.
Вы должны научиться самопожертвованию. и также никогда не падать духом.
Znáš ty pendlovky co bijou druhou, ukážou čtyři a přitom je půl dvanáctý?
Бывают часы, которые показывают 2, а бьют 4, когда на самом деле 12.
Mě se tady líbilo, vám ne? A přitom se mi zdálo, že tady bude nuda.
А мне здесь было хорошо и немного грустно возвращаться.
Je udatný a lehkovážný, ale přitom jemný a milý.
Он храбрый и безрассудный, а еще он добрый и великодушный.
Přitom nemáš ani páru, co na té lodi bylo za zboží.
Складываешь цифры для бедных неграмотных мужиков.
Práci hlídače dostávají důchodci a přitom jednorukej nic jinýho dělat nemůže.
Старикам у нас одна дорога - в сторожа. А с одной рукой ни о чем другом и мечтать не приходится.
Jak zvláštní, že mnohé z toho, co se právě odehrálo, zapomeneme, a přitom si uchováváme barvitou vzpomínku na události staré mnoho let, na muže a ženy, kteří jsou dávno mrtví.
Странно, ум забывает многое из только что произошедшего, но четко и ясно держит в памяти случившееся многие годы назад с людьми, которые давно умерли.
Napadá mě přitom, kolik dobrého z těch dob je dnes už pryč.
И мне вспоминается столь многое, что кануло в лету с тех пор.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mohly by zajistit opravdový příspěvek k čistějšímu, produktivnějšímu a efektivnějšímu zemědělství a využití půdy a přitom vycházet vstříc společenským potřebám.
Они могут сделать реальный вклад в более чистое, продуктивное и эффективное фермерство и использование земель, одновременно удовлетворяя социальные потребности.
Místní populace přitom zůstává zbídačená a sužovaná chorobami zapříčiněnými nezdravým vzduchem, otrávenou pitnou vodou a znečištěním potravního řetězce.
В тоже время местное население остается доведенным до состояния крайней нищеты и страдает от болезней, вызванных опасным воздухом, отравленной питьевой водой и загрязнением пищевой цепи.
Na druhé straně Atlantiku je přitom situace o málo lepší.
Дела обстоят ничем не лучше по другую сторону Атлантического океана.
Celá řada problémů přitom zůstává nedořešena: například vztahy mezi Srbskem a Černou Horou či status Kosova (nemluvě o provincii Vojvodina na severu Srbska).
Целый набор проблем остается не решенным: отношения между Сербией и Монтенегро и статус Косово (не упоминая северную провинцию Сербии, Войводина).
V posledních dvou desetiletích přitom táhla hospodářský růst v těchto zemích právě spotřeba, která dosáhla historicky nejvyššího podílu na HDP.
В последние два десятилетия именно потребление питало экономический рост этих стран, достигнув исторически высоких показателей, таких как доля от ВВП.
Nemusí přitom jít jen o internet.
И это касается не только Интернета.
V posledních měsících přitom rozhodně došlo k několika takovým otřesům - od krize evropských svrchovaných dluhů přes japonské přírodní katastrofy a strmě zvýšené ceny ropy až po další zádrhel v oživení realitního trhu v USA.
А таких потрясений в последние месяцы было, конечно, великое множество - от кризиса суверенного долга Европы и природных катастроф Японии до резкого повышения цен на нефть и еще одного движения назад при выздоровлении рынка жилищного строительства в США.
Zmíněný konsensus přitom musí zahrnovat USA.
Общий консенсус должен быть достигнут с участием США.
Samotná krize se přitom téměř s jistotou bude šířit.
И сам кризис почти наверняка будет распространяться.
Je-li ale tlak silný a dojde-li přitom k měnové krizi, dostanou se vládní odborníci odpovědní za finanční sektor do svízelné situace.
Но когда это давление велико, то при каждом очередном валютном кризисе правительственные лидеры, отвечающие за финансовое управление, оказываются загнанными в угол.
Hnací silou je přitom vnější poptávka, neboť Německo jako druhý největší vývozce na světě těží z celosvětového boomu.
Главная движущая сила - внешний спрос, так как Германия (второй по величине в мире экспортер) получает прибыль от глобального бума.
Schopnost podpořit, izolovat a sanovat banky a další finanční ústavy přitom omezuje politika a neschopnost téměř insolventních suverénů odsát další ztráty ze své bankovní soustavy.
Между тем, возможность отступления, ограждения и спасения банков и других финансовых учреждений ограничена политикой и неспособностью практически неплатежеспособных государств погасить дополнительные потери в банковской системе.
Navíc zapříčinil, že ve prospěch Nigérie bylo vyčleněno víc mezinárodní pomoci, než si zasloužila - ta přitom mohla směřovat do potřebnějších zemí.
Более того, это означает, что Нигерия получала больше международной помощи, чем ей полагалось - помощи, которая могла бы быть направлена странам, которые нуждались в ней больше.
Se svým hýčkaným image země příležitostí by přitom USA měly být inspirativním příkladem spravedlivého a osvíceného přístupu k dětem.
США со своей заветной картинкой как страна возможностей, должны быть вдохновляющим примером справедливого и просвещенного обращения с детьми.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...