procento čeština

Překlad procento rusky

Jak se rusky řekne procento?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady procento rusky v příkladech

Jak přeložit procento do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, Pickeringu, když pomyslíte na šilink jako procento z jejího výdělku, rovná se to. 60 nebo 70 librám od milionáře.
Знаете, Пикеринг, если сравнить процентное отношение шиллинга к дневному заработку этой девушки, то он будет соответствовать. 60-70 фунтам миллионера.
Vaše oddělení má najednou vysoké procento ztrát.
В вашем отделе резко упала средняя продолжительность жизни.
Lidé a humanoidé tvoří pouze malé procento forem života, které známe.
Люди и гуманоиды - лишь малая часть всех форм жизни, которые нам известны.
Vysílal jsem polku, protože jsem se domníval. že urcité procento mužů nebylo rokenrolem nadšeno.
Я ставил в эфир польки, потому что мне казалось, что часть слушателей не устраивает рок-н-ролл в передачах Кронауэра.
Ne, jen malé procento obyvatelstva.
Да нет, только его незначительная часть, Фрэнк.
Je tu nějaké procento uzdravení, ale velmi malé.
Случаи выздоровления конечно есть, но их очень мало.
Máme vysoké procento úspěšnosti při léčbě deviantů.
У нас очень высокий процент лечения подобных заболеваний.
Vím, že procento je velmi malé.
Я так понимаю, процент очень невысок.
Ačkoliv. Konvenční vyšetřovací metody mohou výrazně snížit procento vyřešených případů.
Тем не менее стандартное расследование этих дел может уменьшить вышеупомянутый процент.
Jenom asi jedno procento nás přežilo.
В живых останется один процент.
Přihodím procento nad základní úrok.
Даже на процент выше базовой ставки.
Je známo, že velké procento vražd je motivováno romantickou posedlostí.
Хорошо известно, что большинство убийств происходит из-за неразделённой любви.
Chápu tvou reakci na Bontecoua. Vím, odkud jsi přišel a stojím za tebou na 101 procento.
Мы с тобой вместе вели сделку с Бонтекью и я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь.
Smutné je, že značné procento městských dětí má první zkušenost s drogami již v páté třídě.
Сад Дело в том, огромный процент городских детей Имеют свои первые опыты с наркотиками На уровне пятого класса.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vláda, jež uskutečňuje politiku, díky níž je velké procento obyvatel nezaměstnáno nebo nevyužito, neplní své hlavní poslání.
Любое правительство, придерживающееся политики, в результате проведения которой большая часть населения становится безработной или работает неполную рабочую неделю, не выполняет свою основную миссию.
Zmíněných pět ekonomik se ke globálním nerovnováhám vztahuje různými způsoby: buďto na základě schodků či přebytků běžného účtu platební bilance, anebo proto, že představují velmi vysoké procento světového hospodářského výkonu.
Эти пять экономических систем имеют отношение к глобальному дисбалансу по-разному: или из-за их дефицита или положительного сальдо текущего счета, или из-за того, что они представляют очень большую долю мировой продукции.
Velmi vysoké procento z nich představují dluhopisy a hypoteční zástavní listy vydané americkým ministerstvem financí.
Очень значительную часть их составляют облигации и закладные министерства финансов США.
USA si stěžují na čínské přebytky běžného účtu (obchodu), leč jako procento HDP je německý přebytek převyšuje.
США жаловались по поводу активного сальдо (торгового) баланса Китая; но, если посмотреть в процентах от ВВП, активное сальдо Германии еще больше.
Důsledkem je to, že procento dětí, které školu opustí, znepokojivým tempem roste.
В результате, процент детей, бросающих школу, возрастает с угрожающей прогрессией.
Výdaje centrální vlády ale představují tak malé procento úhrnného HDP země, že tvůrci politik mají značný manévrovací prostor, bude-li v těchto oblastech zapotřebí zasáhnout.
Но расходы центрального правительства, составляют такой небольшой процент от общего ВВП страны, что у законодателей есть много места для маневра, если становится необходимым вмешательство в эти области.
Například dotace, které pobírají energetické korporace, by měly být vázané na podmínku, že budou vyšší procento zisků investovat do nízkouhlíkových inovací.
Например, субсидии, получаемые энергетическими корпорациями, могут быть поставлены в зависимость от большего процента прибыли, инвестируемой в низкоуглеродистые инновации.
V jiných částech světa je toto procento ještě vyšší.
В других регионах мира эти показатели еще выше.
Řecko má dnes vyvážený běžný účet - po dvouciferných deficitech (vyjádřených jako procento HDP) před několika lety je to velký úspěch.
На данный момент в Греции сбалансированный текущий счет - большое достижение на фоне двухзначного дефицита (в процентах от ВВП), который был несколько лет назад.
Kvantitativním testem nárokovatelnosti by mohlo být, že prodej daného zboží do Ruska představoval v předchozích třech letech více než čtvrtinu celkového odbytu a v letošním roce se snížil o určité procento.
Количественной проверкой правомочности может быть тот факт, что продажи в Россию за последние три года составили более одной четверти от общего объема продаж и снизились более чем на определенный процент в этом году.
Například americký prezident Barack Obama opakovaně zdůrazňuje potřebu zvýšit procento mladých Američanů, kteří získají univerzitní diplom.
Например, президент США Барак Обама неоднократно подчеркивал необходимость увеличения доли молодых американцев, получающих степень бакалавра.
V roce 1996 však vláda otevřela trh konkurenci. Do minulého roku se procento ghanského obyvatelstva s telefonní přípojkou zvýšilo téměř šestkrát.
В 1996, тем не менее, государство открыло этот сектор рынка для конкуренции, благодаря чему число людей с телефонами в Гане увеличилось в шесть раз.
Ačkoliv však USA vynakládají na zdravotnictví vyšší procento HDP na obyvatele než kterákoliv jiná země, jejich výsledky v oblasti zdravotnictví jsou opravdovým zklamáním.
Но, хотя США больше инвестируютна душу населения и процент от ВВП на медицинское обслуживание, чем в любой другой стране, ее результаты в отношении здоровья действительно разочаровывают.
V USA dnes v kterémkoliv okamžiku sedí ve vězení přibližně 2,3 milionu obyvatel, z nichž značné procento představují chudí lidé, kteří byli zatčeni za to, že prodávali drogy, aby si vydělali na vlastní závislost.
В США сейчас в заключении находится 2,3 миллиона человек в любой момент времени, значительная часть которых - бедняки, которые были арестованы за продажу наркотиков из-за своей собственной зависимости.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...