rozlít čeština

Překlad rozlít rusky

Jak se rusky řekne rozlít?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozlít rusky v příkladech

Jak přeložit rozlít do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale mohla bych to rozlít.
Но я могу пролить.
Nechtěl jsem to rozlít.
Извини меня.
Rozlít víno, nebo ztratit peněženku je něco, co se občas stává, ale jít do postele s druhou osobou v hlavní roli není něco, co se musí stát!
Просто так вино проливают да кошельки теряют! А вот с партнерами по шоу просто так не трахаются!
Měla bych rozlít tvou vodu do písku za to, co jsi provedla!
Мне следует вылить твою воду за то, что ты сделала.
Rozlít šálek který ti dal král?
Пролить кубок, поданный королем?
Protože můžete do něčeho narazit a rozlít si pití.
Наедете на кочку - обольётесь.
Nesmíš rozlít ani jedinou kapku z toho džbánu!
Ты должен не пролить ни капли!
Nechtěl jsem to kafe rozlít, zajímalo by mě však, jaký jsem měl k tomu důvod.
Я разлил кофе, интересно, какое благо за этим последует?
Kdykoliv bys potřeboval rozlít něco dalšího, ozvi se.
Если нужно будет ещё чего-нибудь пролить, дай знать.
A opovažte se nechat mi tu drobky nebo rozlít mléko.
И не оставляй эти крошки у меня в машине, и не разливай молоко.
Nejlepší na tomhle místě je, že můžeš cokoliv rozlít.
Все нормально, все в порядке. Что в этом месте по-настоящему круто, так это то, что здесь можно хоть все вокруг залить.
Podle scénáře mám rozlít pití. Ale není tam, ať ho utřeš.
По сценарию надо разлить выпивку, а не убирать.
Byl by hřích rozlít ji.
Расплескать его - святотатство.
Pomůžu ti to rozlít.
Я тебе помогу.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »