smysluplně čeština

Příklady smysluplně rusky v příkladech

Jak přeložit smysluplně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď znovu a smysluplně!
Попробуй ещё раз, со смыслом!
Vlastně jsem zrovna před chvíli smysluplně diskutoval s Corbinem Bernsenem a Georgem Wendtem.
У меня было два интеллектуальных содержательных разговора с Корбином Бернсеном и Джорджем Уэндтом.
Když jsme byli na stanovišti Alpha, říkal jste, že ať se stane cokoli, raději byste veškerý zbytek života strávil smysluplně.
На базе Альфа вы сказали, что независимо не от чего, вы сделаете оставшееся вам время значимым.
Mluv smysluplně.
Говори понятней.
Konečně tu někdo mluví smysluplně.
Ну наконец-то слышу что-то разумительное!
To zní opravdu smysluplně.
Это, похоже, так важно для тебя.
Prvních 25 let nebo tak nějak to vypadalo všechno velmi smysluplně.
Первые 25 лет или около того всё это ещё кажется очень важным.
Vlastně jsem to cítil smysluplně.
Он был значимым.
Rád bych ti nějak smysluplně odpověděl, ale vztahy jsou komplikované a jsme na pánech.
Я хотел бы дать тебе осмысленный ответ, но отношения сложны, и мы в мужском туалете.
Jen. vůbec nemluvím smysluplně.
Я просто. Я не вижу смысла.
Jo, to zní smysluplně.
Да, звучит удовлетворительно.
Poslední dobou se zkrátka cítím být odtažitá a myslela jsem, že když se svými naložím smysluplně, mohla bych to změnit.
Последнее время я чувствую себя какой-то отрешенной, и мне кажется, что если я буду делать что-то значимое, то смогу изменить это.
Byl to smysluplně strávený čas.
Там было очень круто.
Nos je smysluplně.
Наденете их по особому случаю.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To neznamená, že nepracujeme na možnostech, jak k tomu může smysluplně přispět Evropská bezpečnostní a obranná politika (ESDP).
Это не означает, что мы не работаем над повышением эффективности Европейской политики в области безопасности и обороны.
Pokud rozvojové země doufají, že se jim podaří smysluplně se připojit ke globální digitální ekonomice, pak mají instituce přinejmenším stejný význam jako samotné technologické vybavení.
Институты значат столько же, сколько и оборудование, если развивающиеся страны хотят играть хоть сколь-нибудь значимую роль в мировой экономике.
Takovému scénáři se Čína musí vyhnout, a kdyby mzdy dokázaly smysluplně povyrůst, ukazovalo by to, že ekonomika snad konečně dospívá do další fáze vývoje, během níž se příjmové disparity zúží.
Китай должен избежать такого сценария, и, если зарплата могла бы значительно увеличиться, это показало бы, что экономика, возможно, наконец, достигла своего следующего этапа развития, на протяжении которого расхождения в доходах будут сокращаться.
Ač se to může zdát sebepřekvapivějším, jen malá část léků je smysluplně inovativní.
Примечательно то, что лишь небольшую часть лекарственных препаратов можно назвать новыми в сколько-нибудь значимом смысле этого слова.
Přestože Čína před barmskou vládou vyjádřila neurčité znepokojení nad krizí, navzdory svému mimořádnému a jedinečnému vlivu nepodnikla žádné kroky, které by mohly smysluplně postihnout kalkulace režimu.
Хотя Китай выразил бирманскому правительству некоторые неопределенные беспокойства по поводу кризиса, он не предпринял никаких действий, которые могли бы в значительной степени повлиять на расчеты режима, несмотря на его необычно уникальные рычаги власти.
Výrazně by se zlepšilo jak blaho zvířat, tak kvalita vědy, což by přinášelo data, která bychom mohli smysluplně využívat při našem pátrání po lékařských poznatcích.
Как благополучие лабораторных животных, так и качество научных исследований будет значительно улучшено, что приведет к получению заслуживающих доверия данных, которые можно было бы использовать в нашем стремлении к медицинским знаниям.
V Jordánsku si reforma vyžádá nalezení nové rovnováhy v sociální struktuře země, k níž by měli mít větší možnost smysluplně politicky přispět jordánští Palestinci.
Преобразования в Иордании потребуют полного изменения структуры общества и предоставления большей свободы и возможности играть более значимую роль в политической жизни страны палестинским иорданцам.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »