strmý | stem | storm | strom

strmě čeština

Překlad strmě rusky

Jak se rusky řekne strmě?

strmě čeština » ruština

круто
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady strmě rusky v příkladech

Jak přeložit strmě do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Všude a odevšad vedou schody, stoupající strmě jako žebříky, či sestupující do temných páchnoucích propastí a všude řady schodů, ze kterých čiší špína a vlhkost.
Повсюду крутые лестницы, ведущие к вонючим подвалам, кишащим паразитами и покрытым плесенью.
Téměř celou cestu je to do kopce až na samý vrchol a pak to jde najednou hrozně strmě dolů.
Поначалу всё больше вверх, пока не доберёшься до самой-самой вершины, а потом довольно резко обрывается.
Glum říká, že je tam stezka, nedaleko Minas Morgul, která stoupá strmě do hor.
Голлум сказал, что есть тропа, около Минас Моргула, которая уходит в горы.
Pokud je jich tam kvůli tumoru hodně, tvůj krevní cukr strmě klesne.
И если бета-клеток слишком много потому что там опухоль, сахар в крови резко упадёт.
Stoupáš strmě vzhůru.
Ты - хозяин мира.
Novotudorovská architektura. Strmě šikmá, asymetrická střecha nad vchodem.
Если мы говорим о твоей жене, это значит, что кто-то расплачивается за свои прежние грешки.
Jdeme tam moc strmě.
Траектория слишком крутая.
Za posledních pět let strmě vzrostl počet zatčení kvůli homosexuálním přestupkům.
В эти пять лет прошла волна арестов за преступления на почве гомосексуализма.
Je to jako jezdit na kole -- strmě a bez přehazovačky.
Ага, это как езда на велосипеде. по очень крутой, неровной местности.
Počet dobrovolníků strmě padá.
Число мужчин-добровольцев уменьшается.
Poslyšte, ceny potravin strmě stoupají, na ulicích Sydney jsou nepokoje.
Послушайте, цены на продовольствие резко идут вверх, на улицах Сиднея массовые волнения.
Jeho ejekční frakce padá strmě dolů.
Сердечный выброс резко снижается.
A mimochodem Johne, podle nás půjdou strmě nahoru.
И к слову, Джон, Наши исследования указывают на то, что они могут подняться гораздо выше чем сейчас.
V ROCE 2016 ZAČALY STRMĚ KLESAT POČTY NAROZENÝCH PO CELÉM SVĚTĚ.
В2016годувовсем мире произошло тревожноепадениечеловеческойрождаемости.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Цены на нефть резко растут, как и рейтинги одобрения Путина.
V posledních měsících přitom rozhodně došlo k několika takovým otřesům - od krize evropských svrchovaných dluhů přes japonské přírodní katastrofy a strmě zvýšené ceny ropy až po další zádrhel v oživení realitního trhu v USA.
А таких потрясений в последние месяцы было, конечно, великое множество - от кризиса суверенного долга Европы и природных катастроф Японии до резкого повышения цен на нефть и еще одного движения назад при выздоровлении рынка жилищного строительства в США.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
Но, хотя данный сценарий и обладает определённой долей вероятности, любой распад будет, конечно же, крайне болезненным: прежде чем восстановиться, стоимость евро сначала резко упадёт.
Výroba ve zpracovatelském průmyslu se zřítila, obchodní bilance se strmě zhoršila a firemní bankroty jsou čím dál častější.
Промышленное производство резко упало, сальдо торгового баланса резко ухудшилось, а корпоративные банкротства стали более частыми.
Všude tudíž strmě stoupají veřejné schodky.
В результате, дефицит государственного сектора увеличивается повсюду.
Japonsko po tamní bankovní krizi let 1987-1989 zažilo dvě desetiletí stagnace a deflace se strmě rostoucím vládním zadlužením.
После банковского кризиса 1987-1989 годов, Япония уже два десятилетия находится в стадии стагнации и дефляции, ее государственный долг резко возрастает.
Kdyby se toto vše stalo, cena ropy by vyletěla strmě vzhůru kvůli výpadkům dodávek a obavám, což by dost možná uvrhlo do recese velkou část světové ekonomiky, která je již dnes ve svízelném stavu.
Если все это произойдет, то цена на нефть стремительно вырастет из-за дефицита и опасений, возможно вгоняя большую часть мировой экономики, которая и так уже находится в тяжелом состоянии, в стадию рецессии.
Nedávno koneckonců jen přihlíželo, jak hodnota eura strmě stoupá.
В конце концов, она оставалась в стороне, когда евро рос в последнее время.
Ruská vláda je ve svých příjmech stále odkázána na vývoz ropy a zemního plynu, avšak ceny těchto komodit strmě klesají.
Доходы правительства страны остаются зависимыми от экспорта нефти и газа, однако эти товары резко падают в цене.
Oba jsou si jistě dobře vědomi toho, že díky strmě rostoucím exportům Čína loni předehnala USA a stala se největším zahraničním dodavatelem Evropy.
Оба полностью отдают себе отчет в том, что благодаря возросшим объемам экспорта Китай в прошлом году заменил США в качестве основного иностранного поставщика Европы.
Jeho vypuštění strmě oslabilo jen a teď vede ke stoupajícím obchodním přebytkům.
Ее запуск резко ослабил иену и теперь привел к росту положительного сальдо торгового баланса.
To drží výdaje na mnohem nižší úrovni než například ve Francii a Řecku, kde se do starobního důchodu odchází v 60 letech nebo i dřív a kde tudíž penzijní výdaje strmě narůstají.
Это сохраняет затраты на значительно более низком уровне, чем во Франции и Греции, например, где возраст выхода на пенсию составляет 60 лет или ниже и где, как результат, стремительно растут пенсионные расходы.
Potíž je v tom, že tržní cena povolenek se během ekonomického zpomalení Evropy strmě snížila.
Проблема заключается в том, что рыночная цена на разрешения упала в разгар экономического спада в Европе.
V roce 2007 začala měna strmě zhodnocovat.
Стоимость валюты начала резко повышаться в 2007 году.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...