strmý | stem | storm | strom

strmě čeština

Příklady strmě spanělsky v příkladech

Jak přeložit strmě do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Všude a odevšad vedou schody, stoupající strmě jako žebříky, či sestupující do temných páchnoucích propastí a všude řady schodů, ze kterých čiší špína a vlhkost.
Por todas partes escaleras abruptas, que suben o que descienden, a abismos insondables y entradas invadidas por gusanos, y por la humedad.
Vypadá to strašně strmě.
Es muy escarpado.
Téměř celou cestu je to do kopce až na samý vrchol a pak to jde najednou hrozně strmě dolů.
Casi todo es empinado hasta que se llega a la misma. cima y luego tiende a bajar de golpe.
A mimochodem Johne, podle nás půjdou strmě nahoru.
Por cierto nuestros analistas indican que valdrán muchísimo más.
Ve čtvrtém čtvrtletí čtvrtletí půjdou strmě dolů.
Caerán el próximo cuatrimestre.
Za pár týdnů akcie Biocyte vyletí strmě vzhůru.
Las acciónes de Biocyte están a unas semanas de irse por las nubes.
Klesáš moc strmě.
Vas demasiado inclinado, Frank.
Pokud je jich tam kvůli tumoru hodně, tvůj krevní cukr strmě klesne.
Si hay demasiadas células beta, a causa de un tumor tu azúcar en sangre caerá precipitosamente.
Jejich populace se strmě zmenšuje.
Su población está cayendo en picado.
Shepparde, klesáme moc strmě.
Sheppard, estamos entrando demasiado inclinados.
Vypadá dost strmě.
Eso es profundo.
Strmě stoupá, míří do horní atmosféry.
Está aumentando su altura rápidamente hacia la estratosfera.
Klesáme příliš strmě!
El descenso es demasiado brusco.
Stoupáš strmě vzhůru.
Estás subiendo de categoría.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Los precios del petróleo están aumentando, al igual que los índices de aprobación de Putin.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
Pero si bien este escenario tiene un cierto tinte de verdad, seguramente cualquier tipo de ruptura sería altamente traumática y el euro caería en picada antes de recuperarse.
Výroba ve zpracovatelském průmyslu se zřítila, obchodní bilance se strmě zhoršila a firemní bankroty jsou čím dál častější.
La producción manufacturera ha bajado en picado, la balanza comercial se ha deteriorado profundamente y las quiebras empresariales son cada vez más frecuentes.
Všude tudíž strmě stoupají veřejné schodky.
Como resultado, los déficit públicos se están disparando en todas partes.
Japonsko po tamní bankovní krizi let 1987-1989 zažilo dvě desetiletí stagnace a deflace se strmě rostoucím vládním zadlužením.
Después de su crisis bancaria de 1987-1989, Japón experimentó dos décadas de estancamiento y deflación con una deuda gubernamental disparada.
Kdyby se toto vše stalo, cena ropy by vyletěla strmě vzhůru kvůli výpadkům dodávek a obavám, což by dost možná uvrhlo do recese velkou část světové ekonomiky, která je již dnes ve svízelném stavu.
Si todo esto sucediera, el precio del petróleo se dispararía debido a escaseces y temores, posiblemente arrastrando a gran parte de la economía mundial, que ya se encuentra en una posición precaria, a la recesión.
Nedávno koneckonců jen přihlíželo, jak hodnota eura strmě stoupá.
Al fin y al cabo, se ha mantenido cruzada de brazos, mientras el euro experimentaba una gran subida recientemente.
Jak poptávka po vakcíně rostla, GAVI motivovala ke vstupu na trh další dodavatele a cena strmě klesla.
Al aumentar la demanda de la vacuna, GAVI alentó a otros proveedores a entrar en el mercado y el precio cayó en picado.
Ruská vláda je ve svých příjmech stále odkázána na vývoz ropy a zemního plynu, avšak ceny těchto komodit strmě klesají.
El gobierno ruso sigue dependiendo de las exportaciones de petróleo y gas para sus ingresos, pero los precios de estas materias primas están cayendo estrepitosamente.
Oba jsou si jistě dobře vědomi toho, že díky strmě rostoucím exportům Čína loni předehnala USA a stala se největším zahraničním dodavatelem Evropy.
Sin duda, ambos están conscientes de que el alza de las exportaciones de China el año pasado la ayudaron a superar a Estados Unidos como el mayor proveedor extranjero de Europa.
Na druhou stranu také platí, že dokud strmě stoupá kariéra daného člena, má z toho prospěch i jeho rodina, což byl i případ mnoha Poových příbuzných a manželky, jejichž firmy v době, kdy byl Po u moci, vzkvétaly.
Pero cuando está en ascenso, los familiares se benefician; esto es lo que les sucedió a muchos de los parientes de Bo y a su esposa, que hicieron buenos negocios mientras él mantuvo el poder.
Jeho vypuštění strmě oslabilo jen a teď vede ke stoupajícím obchodním přebytkům.
Su lanzamiento ha debilitado profundamente el yen y ahora está empezando a aumentar los superávits comerciales.
Ostatně důsledky naší ekonomiky zboží na jedno použití - strmě rostoucí emise CO2, nezvladatelné odpadní toky a stupňující se náročnost těžby zdrojů, abychom jmenovali jen namátkou - už jsou patrné.
De hecho, las consecuencias de nuestra economía desechable -emisiones descontroladas de CO2, flujos inmanejables de desechos y una dificultad cada vez mayor para extraer los recursos, por nombrar unas pocas- ya son apreciables.
Jak ale klesá porodnost a stárnou obyvatelstva, přispění pracovní síly jako motoru růstu se strmě propadne, na něco málo přes 0,3 procentního bodu ročního růstu.
No obstante, a medida que la tasa de natalidad disminuye y la población envejece, la contribución del motor de la mano de obra en el crecimiento caerá drásticamente a alrededor de 0.3 puntos porcentuales de crecimiento anual.

Možná hledáte...