zařazení čeština

Překlad zařazení rusky

Jak se rusky řekne zařazení?

zařazení čeština » ruština

включение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zařazení rusky v příkladech

Jak přeložit zařazení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Oba víme že tvé záznamy jsou dost dobré na to. abys odmítl toto zařazení.
Впрочем, у вас безупречное досье, так что вы можете отказаться от назначения.
Moje první pracovní zařazení bylo u zbraní.
Сэр, моим первым заданием было управление оружием.
A pracovní zařazení?
А назначение?
Pane Chekove, zaznamenejte zařazení pana Spocka zpět do aktivní služby.
Мистер Чехов, занесите в журнал, что полномочия мистера Спока в Звездном Флоте возобновляются.
Odlišenou od snu, což je jen pouhé podvědomé utřídění a zařazení událostí dne.
Оно отличалось от простого сна, который не что иное, как сортировка и каталогизация подсознанием событий дня.
Nikomu nesdělujte vaše pracovní zařazení, ani podrobnnosti vaší práce.
Обо всех подозрительных личностях немедленно сообщайте в департамент внутренних дел.
Jaké máš zařazení?
Каково твое обозначение?
Nemám zařazení.
У меня нет обозначения.
Zkontrolujte si osobní zařazení.
Будет лучше, если Вы перепроверите назначения.
Zařazení?
Статус?
Ano. Žádám o zařazení mezi důkazní materiál, Vaše ctihodnosti.
Обвинение приобщает к делу эту видеокассету в качестве улики.
Má zařazení P5.
У нее уровень П-5.
Víš jaké jsem měl zařazení?
Ты знаешь мой рейтинг?
Pane když už mě tu nikdo nechce ani nepotřebuje, žádám o zařazení. do jednoho z týmů odesílaných na stanoviště Alfa.
Ну что ж, сэр. поскольку я здесь уже не нужен. прошу разрешить мне. присоединиться к одной из команд для эвакуации на базу Альфа.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Terénní studie, které měly ospravedlnit zařazení těchto poruch do manuálu, někdy obsahovaly jediného pacienta, jehož hodnotil člověk obhajující začlenění nové diagnózy.
Исследования в реальных условиях, использующиеся для обоснования включения нового заболевания, иногда ограничивались одним пациентом, состояние которого оценивалось лицом, выступавшим за включение этого заболевания в руководство.
Proč je vyškrtnutí zmínky o Bohu neutrálnější než její zařazení?
Но почему отказ упомянуть Бога более нейтрален, чем его упоминание?
Žádná z institucionálních reforem potřebná k zařazení se do světové ekonomie není špatná, vlastně mnoho jich je, nezávisle na sobě, velice žádoucích.
Ни одна из институциональных реформ, необходимых для включения в мировую экономику, не является плохой: в действительности, многие независимо друг от друга желательны.
O hodnotách a cílech EU, o zařazení Charty základních práv do ústavy ani o zjednodušení legislativních procesů, se polemiky nevedou.
Не возникало никаких противоречий по поводу ценностей и задач Евросоюза, включения в конституцию Хартии основных прав или процедуры упрощения законодательных процессов.
Od chvíle, kdy se Hongkong vrátil k Číně, byl článek 23 citlivou záležitostí, protože k jeho zařazení do Základního zákona došlo v důsledku silné podpory, kterou obyvatelé Hongkongu vyjadřovali roku 1989 prodemokratickému hnutí v Pekingu.
Статья 23 была щепетильной проблемой с момента возврата Гонконга Китаю, поскольку она была включена в Основной закон сразу после того, как население Гонконга решительно поддержало про-демократическое движение в Пекине в 1989 году.
Hlavním problémem nové úvěrové linky je hrozba nepatřičného dělení rozvojových zemí do dvou kategorií, přičemž zařazení do druhé kategorie přinese značná dodatečná rizika.
Основная проблема новой кредитной линии заключается в риске неравномерного распределения стран на две категории, с более высоким уровнем дополнительного риска для стран последней категории.
Na konventu o ústavě sice Blairova vláda přijala zařazení jejích ustanovení do těla textu, ale trvala na formulacích, které by jejich dosah omezily.
В конституционном конвенте правительство Блэра согласилось на включение ее положений в текст проекта конституции, но настаивало на формулировках, ограничивающих сферу их действия.
Mexiku nejspíš pomohla uniknout zařazení do křehké pětky.
На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку.
Konkrétně technologie mění samotnou podstatu práce, způsobují zastarávání celých sektorů a povolání a zároveň vytvářejí úplně nová odvětví a pracovní zařazení.
Сама природа труда меняется благодаря новым технологиям: целые отрасли и профессии становятся ненужным, и одновременно появляются совершенно новые индустрии и профессии.
Mnozí studenti se dnes připravují na pracovní zařazení, která ještě neexistují.
Сегодня многих студентов готовят к работам, которых еще нет.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...