zaplacení čeština

Překlad zaplacení rusky

Jak se rusky řekne zaplacení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zaplacení rusky v příkladech

Jak přeložit zaplacení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Velmi starý muž. Jeho rodina ho pochovala, protože nemá peníze na zaplacení pohřbu.
Родные похоронили его, не имея денег на погребение.
Paní vyskočila z mého auta, odešla bez zaplacení.
Леди выскочила из такси, не заплатив мне.
Ale máš 40 dní na zaplacení výkupného.
Не знаю. У нас есть 40 дней, чтобы собрать выкуп. 100 тысяч марок серебром.
Po zaplacení daně nemáme ani dost jídla na tuto zimu.
После уплаты налогов, даже и нам еды на зиму не хватит.
Jako matka byste mu neměla dovolit, aby mě připravil vo kytky a utek bez zaplacení.
Такая приличная мать разве позволит, шоб ее сынок разорил бедную цветочницу и смылся.
Potřebujete nějaké peníze na zaplacení zálohy.
Чтобы выплачивать ссуду, вам необходимо зарабатывать.
A tak předem děkuji za zaplacení vašeho dluhu.
Итак, я буду признателен, если вы вернёте мне долг.
Chtěl jsem jen peníze na zaplacení člunu a žít na moři.
Деньги нужны были, чтобы выкупить судно. Вернуться в Ирландию.
Můžete pokračovat k zaplacení pokuty.
Вы можете заплатить штраф.
Fajn, měli jsme tady jednoho týpka, který neměl na zaplacení lístku.
Последний побывавший у нас лягушатник тоже не мог оплатить счета.
Šest měsíců na zaplacení.
Три с половиной тысячи.
Je to fascinující, ale ty nemáš peníze na zaplacení prošlých splátek.
Так, это все замечательно но у вас нет денег, чтобы оплатить кредит в срок.
Než zapomenu, mám tu šeky na zaplacení prvního nájmu, posledního nájmu a zálohy.
Зачем? Просто дай мне 20 баксов.
Byl jsem schopen osvobodit vaši dceru bez zaplacení.
Я сумел освободить вашу дочь без выкупа.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dovolit opiovým překupníkům beztrestně jednat znamená nechávat jim volnou ruku pro získávání peněz na zaplacení zbraní a bojovníků, kteří vedou konflikt s afghánskou armádou a silami NATO.
Позволение торговцам опиумом действовать безнаказанно развязывает им руки, чтобы собирать деньги на оплату оружия и бойцов, которые сражаются с афганской армией и силами НАТО.
Silové zdroje, jako jsou náklady na dovoz ropy nebo motorů do moderních stíhaček, se navíc lépe posuzují podle směnných kurzů měn, které se musí použít k jejich zaplacení.
Кроме того, энергетические ресурсы, такие как стоимость импортной нефти или продвинутого двигателя для истребителей, лучше судить по обменным курсам валют, которые должны быть использованы для оплаты за них.
Dnešní dvacátníci by si mohli půjčit peníze na nákup domu, založení rodiny a zaplacení dovolené, přičemž by tyto peníze splatili v době, kdy jim bude padesát a více let a budou mnohem raději trávit čas doma a těšit se z vnoučat.
Люди, которым сегодня за двадцать, могли бы взять взаймы деньги, чтобы купить дом, создать семью, поехать в отпуск, и выплатить долг тогда, когда им будет за пятьдесят и они предпочтут находиться дома с детьми и внуками.
Těchto 300 miliard dolarů je daň, již podle akcionářů rostoucích společností stojí za to za energické ředitele firem zaplatit (anebo možná nedokážou najít způsob, jak se jejímu zaplacení vyhnout).
Эти 300 миллиардов долларов являются налогом, который акционеры растущих компаний согласны платить (или который они не могут избежать) за энергичных корпоративных управляющих.
V tomto kontextu platí, že kdyby trhy charakterizovalo to, co ekonomové nazývají dokonalou konkurencí, pak by po zaplacení nákladů příležitostí všech vstupů nezůstalo nic, co by se dalo rozdělit.
В этом контексте, если бы рынки характеризовались тем, что экономисты называют идеальной конкуренцией, однажды уплатив альтернативную стоимость всех ресурсов, ничего не остается для распределения.
Jednoduchým a elegantním řešením je zavést přechod na plně elektronickou měnu, u níž zaplacení úroku, kladného či záporného, vyžaduje pouhé stisknutí tlačítka.
Простое и элегантное решение состоит из поэтапного введения переключения на полностью электронную валюту, где оплату процентов, положительных или отрицательных, можно оформить нажатием кнопки.
Po mnoho let měly farmaceutické společnosti ve Spojených státech vyšší zisky než kterákoli jiná branže - po zaplacení výzkumu a vývoje a všech dalších výdajů.
Вот уже много лет прибыли фармацевтических компаний намного выше, чем в любой другой отрасли - и это за вычетом расходов на НИР и другие нужды.
Jednoduše řečeno, pokud firma usoudí, že je pro ni ziskovější uzavřít pracovní místo nebo provoz i po zaplacení sociálních nákladů spojených s tímto rozhodnutím, pak nemá smysl ponechávat takové pracovní místo nebo provoz v činnosti.
Иначе говоря, если фирме выгоднее закрыть рабочее место или завод и оплатить социальные издержки своего решения, значит, нет причин для их сохранения.
Když rodinný příjem nestačí na zaplacení školného pro všechny děti, obvykle je vzdělání odepřeno dívkám vzhledem k tradičnímu přesvědčení, že konečným předurčením dívky je manželství.
Когда дохода семьи недостаточно для оплаты обучения в школе за каждого ребенка, девочкам обычно отказывают в образовании, вследствие традиционной веры в то, что брак является заключительной участью девочки.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...