znění čeština

Překlad znění rusky

Jak se rusky řekne znění?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady znění rusky v příkladech

Jak přeložit znění do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Kapitáne, nechápete znění mého rozkazu?
Капитан, вы не поняли смысл моего приказа?
Kapitáne, nechápete znění mého rozkazu?
Вы не поняли смысл моего приказа?
Dohodu tohoto znění.
Соглашение об этом.
Až budete znát přesné znění otázky, pochopíte, co znamená odpověď.
Вы должны знать, что за вопрос, чтобы понять, что означает ответ.
V současném znění, ne, ale myšlenka je však stále aktuální.
Пока да, но вопрос остается открытым.
Znění radaru je jasné.
Радар показал четко.
Proč nenecháme znění tak jak je a uvidíme, jak to půjde?
Почему бы нам не оставить формулировку как она есть и посмотреть как дела пойдут дальше.
Tyto hliněné zdi jsou ideální pro znění vyšších registrů například loutny či pozounu.
Зти зеМляные стены идеальны для приглушения высоких регистров лютни или сакбута.
Popsal myšlenku, že lvi mají impozantní řev jen jako vznešené žvatlání, a řekl, že znění identicky jako pštrosi.
А еще говорил, что разговоры о величественном рёве льва - величайшая болтовня, и лев рычит так же как страус.
Podle nového znění, oběť by nepotřebovala 4 svědky místo nich stačí. 3 sekundy do konce.
Согласно новым поправкам, жертве изнасилования не нужно приводить 4-х свидетелей..
Věřil jsem na neměnné znění zákona.
Я верил в неизменной слово закона.
Antigua a Barbuda podporuje toto prohlášení v celém znění.
Антигуа и Барбода целиком поддерживают эту декларацию.
Ve znění takového zákona.
В смысле такой закон.
Prostě budete muset otevřít ústa a říct to nahlas v plném znění, jak mluvíte ke svému knězi.
Ну, тебе придется открыть рот и сказать это вслух со всеми подробностями, так, словно ты разговариваешь со своим священником.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby tato ústava měla být přijata ve znění třeba jen podobném tomu navrhovanému, EU by získala mnohé znaky i vnější parádu státnosti: vlastního prezidenta a ministra zahraničí, svůj vlastní právní systém.
Будь принята такая конституция, ЕС заполучил бы все атрибуты и свойства государственности со своим президентом и министром иностранных дел, своей правовой системой.
Evropský parlament teď před sebou má přepracované znění směrnice, jež omezuje její sektorový rozsah a dělá mnoho kompromisů ohledně principu země původu.
Сейчас на рассмотрении Европейского парламента находится пересмотренная версия данной директивы, в которой сужен спектр отраслей ее применения и предусмотрен ряд компромиссов в отношении принципа страны происхождения.
Kvůli mlhavosti znění a zbytečně širokému záběru nové zákony vyvolávají všeobecný strach, že článek 23 povede k omezování základních práv. Právníci varují před ohrožením osobní svobody a nespravedlivým zacházením.
Эти новые законы, с туманными формулировками и слишком большим охватом, вызвали у всех опасения, что после их принятия Статью 23 начнут использовать для урезания основных прав. Юристы предостерегают об угрозе для свободы личности и правовой процедуры.
Od té doby je Japonsko svědkem vášnivých konfrontací mezi takzvanými ústavními revizionisty a ostatními, kteří chtějí ústavu zachovat v původním znění.
С тех пор в Японии возникла суровая конфронтация между сторонниками пересмотра конституции и теми, кто хотел защитить мирную конституцию в том виде, в котором она была написана.
Postup přezkumu je transparentní a vlády se ho mohou účastnit tím, že do různých pracovních skupin nominují experty, prošetří a okomentují koncepty dokumentů IPCC a schválí finální znění zpráv IPCC.
Процесс рецензирования прозрачен, и для участия в процессе приглашаются правительства для назначения экспертов в разные рабочие группы, рецензирования и комментирования черновиков документов МГЭИК, а также утверждения конечных отчетов МГЭИК.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...