znění čeština

Překlad znění anglicky

Jak se anglicky řekne znění?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady znění anglicky v příkladech

Jak přeložit znění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Kapitáne, nechápete znění mého rozkazu?
Captain, do you fail to comprehend the meaning of my order?
Dohodu tohoto znění.
An agreement to that effect.
Nám. A tomu, kdo to najde. To je znění zákona.
Then our insurance company and the discoverers will share the money.
Přečtu vám znění novelizace, ze které jasně vyplývá, že zdraví občanů je věcí nejpřednější.
I'll read it out to you. Health is of primary importance.
To je přesné znění.
That's the quote.
Vyprávíme si o tom, jaké je správné znění pohádky o Šípkově Růžence, kterou včera Majerův tatínek v televizi popletl.
We're talking about the right way to tell the tale of the Sleeping Beauty, the one that Majer's dad messed up yesterday on television.
Podařilo se mi odvysílat nové znění do nakladatelství. Trochu to sice očesali, ale přece jen je to lepší..
I sent a new entry to the editor.
Až budete znát přesné znění otázky, pochopíte, co znamená odpověď.
You have to know what the question actually is in order to know what the answer means.
Soud vynáší rozsudek v celém znění.
I won't be the only one hearing the case.
Jakmile ten schválí znění, hned jim ji předáme.
Once they approve the wording, we hand it over.
Na každém z nich je poznámka ve znění.
There's a note on each one that says.
Viděl jsem a byl jsem u toho v zahradě se sochami Sněhurky a sedmi trpaslíků a obviňuji se z krádeže jednoho ze sedmi trpaslíků v přesném znění krádeže trpaslíka pojmenovaného Šmudla.
I'm accused of stealing one of the seven dwarves, in the precise connotation of the dwarf named Bashful.
V odborném znění: je potřeba přimět jeho sexuální extázi k nekontrolovatelné prudkosti, se kterou mu vybuchne hlava.
Technically speaking: We have to provoke an erotic urge in him, a violent outburst that will make him go haywire, make him confront his vile obsessions.
My předložíme mírnější znění zákona, aby prošel, a jsme hrdinové.
When they come up short, we move in with a softer bill. We get it passed.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby tato ústava měla být přijata ve znění třeba jen podobném tomu navrhovanému, EU by získala mnohé znaky i vnější parádu státnosti: vlastního prezidenta a ministra zahraničí, svůj vlastní právní systém.
If this constitution were accepted in anything like the proposed form, the EU would gain many attributes and trappings of statehood: its own president and foreign minister, its own legal system.
Evropský parlament teď před sebou má přepracované znění směrnice, jež omezuje její sektorový rozsah a dělá mnoho kompromisů ohledně principu země původu.
A revised version of the directive that reduces its sectoral scope and makes a number of compromises with the country-of-origin principle is now before the European Parliament.
Kvůli mlhavosti znění a zbytečně širokému záběru nové zákony vyvolávají všeobecný strach, že článek 23 povede k omezování základních práv. Právníci varují před ohrožením osobní svobody a nespravedlivým zacházením.
Vague in wording and unnecessarily broad in scope, the new laws sparked widespread fear that Article 23 will lead to curtailment of basic rights. Lawyers warn of a threat to individual liberty and due process.
Od té doby je Japonsko svědkem vášnivých konfrontací mezi takzvanými ústavními revizionisty a ostatními, kteří chtějí ústavu zachovat v původním znění.
Ever since, Japan has witnessed a severe confrontation between Constitutional revisionists and those who want to protect the Peace Constitution as it was written.
Plné znění přibližně 3000 zpráv zpracovaných akademiemi je k dispozici na internetu (na adrese www.nap.edu ) a všechny lze ve kterékoliv ze 146 zemí bezplatně stáhnout.
The full text of some 3,000 reports by the Academies are available online (at www.nap.edu ), and each can be downloaded for free in any of 146 countries.
Postup přezkumu je transparentní a vlády se ho mohou účastnit tím, že do různých pracovních skupin nominují experty, prošetří a okomentují koncepty dokumentů IPCC a schválí finální znění zpráv IPCC.
The review process is transparent and governments are invited to participate by nominating experts to various working groups, reviewing and commenting on IPCC draft documents, and approving final IPCC reports.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...